Grammaire Niveau JLPT N4 – Leçon 27
Structure de 化(か)する :
Nom + 化(する)
Nom + 化 + する(1) + Nom
(1) した、の
Détails sur 化(か)する :
化 en soi est un suffixe en japonais qui signifie 'changer', ou 'transformer'. Lorsqu'il est associé à する, cela signifie 'se transformer en (A)', où (A) est le nom auquel 化 est connecté. Cette structure est régulièrement traduite par '~ification', ou '~ization', et des suffixes similaires en anglais.
- あと数年で運転は自動化する。Dans quelques années, la conduite deviendra automatisée.
- 私は仕事で書類をデータ化する。Au travail, je numérise des documents.
- 劣化した家を立て直す仕事をしたい。Je veux un emploi pour reconstruire des maisons détériorées.
- 日本は紙社会なので仕事をen ligne化するのは厳しい。Étant donné que le Japon est une société de papier, la numérisation du travail est difficile.
- 日本では高齢化が進んでいる。Au Japon, la population est en train de vieillir progressivement.
化(か)する
Notes d’utilisation pour 化(か)する :
Synonymes de 化(か)する :
Exemple de 化(か)する
それは単純化した英語のように見える。
Il semble que ce soit de l'anglais simplifié.
20世紀には経済成長の原因の一つは自動化だと考えられている。
Il est considéré que l'automatisation est l'une des sources de croissance économique au 20ème siècle.
お父さん、アプリはこうやって最小化するの。
Papa, tu minimises des applications comme ça.
その新たなタイプの電池が商品化する計画があると言われている。
On dit qu'il y a déjà des plans pour commercialiser ce nouveau type de batterie.
プラスチックを液化する方法はエネルギ産業を一変させるかもしれない。
La méthode de liquéfaction du plastique pourrait révolutionner l'industrie énergétique.
même leçon

Pratique JLPT
Pratique après les leçons théoriques fastidieuses.

Test blanc JLPT
Voyons jusqu’où tu en es dans ta maîtrise !