Gramática Nível JLPT N3 – Lição 2
Estrutura de 中々(なかなか):
なかなか + Adjective
なかなか + の + Substantivo
Detalhes sobre 中々(なかなか):
なかなか (ou 中々 em kanji) é um advérbio em japonês que é frequentemente traduzido como 'muito' ou 'consideravelmente'. Ele é regularmente emparelhado diretamente com outros adjetivos, ou antes de substantivos (com の vindo entre なかなか e o substantivo).
- ここのラーメンは中々美味しいね。Esta loja de ramen é bem boa.
- ミムラさんもなかなか可愛いよ。Mimura-san é muito fofa.
- あのシェフが作るパスタはなかなかの物だ。A pasta que o chef faz é muito boa.
- 元カノはなかなかの美人でしたが、性格が悪かったので別れました。Minha ex-namorada era consideravelmente bonita, mas a personalidade dela era ruim, então eu terminei com ela.
- なかなかの事をしてくれたな。こんな事をお客さんにどう説明したらいいんだ。Você fez algo que é dificultoso de ignorar, não é? Como eu devo explicar isso ao nosso cliente? (O que você fez não pode ser levado na brincadeira. Como eu devo explicar o que aconteceu ao nosso cliente?)
中々(なかなか)
Notas de utilização de 中々(なかなか):
Sinónimos de 中々(なかなか):
けっこう
Bastante, Muito, Consideravelmente, Razão suficiente
あまりに
Tanto...que, (muito) demais...
あまり
Tanto...que
のなかで
Dentro, Entre, Dentro
なかなか~ない
Não realmente, Dificilmente, Não facilmente ou prontamente, De maneira nenhuma, Longe de
あまり~ない
Não muito, Não muito, Não realmente, Quase não
Exemplo de 中々(なかなか)
ここの会員になるのはなかなか難しい。
Tornar-se um membro aqui é consideravelmente difícil.
富士登山はなかなか大変です。
Chegar ao topo do Mt. Fuji é bastante extenuante.
この子が描く絵はなかなかのものです。
As pinturas que esta criança pinta são bastante (extraordinárias).
それはなかなか厳しい注文ですね。
Isso é bastante um pedido duro.
この作品はなかなかの出来栄えですよ。
Esta obra (de arte) é muito boa.
mesma lição
中々(なかなか)~ない
Não realmente, Quase não, Não facilmente ou prontamente, De maneira nenhuma, Longe de
Ver detalhes

Prática JLPT
Pratica após aulas teóricas enfadonhas.

Teste simulado JLPT
Vamos ver o quanto já aperfeiçoaste o teu conhecimento!