Migii JLPT
Migii JLPT
Abrir o aplicativo Migii JLPT
Abrir
BackBack

Gramática Nível JLPT N4 – Lição 27

Estrutura de らしい ②:

Substantivo + らしい
Substantivo + らしく+ Frase
Substantivo + らしい + Substantivo

Detalhes sobre らしい ②:

Na nossa primeira らしい lição, discutimos o uso do auxiliary verb de らしい. Nesta lição, vamos nos concentrar no uso do 形容詞(けいようし)一部(いちぶ) (adjetivo auxiliar). Um adjetivo auxiliar é um tipo de adjetivo que deve ser anexado a outra palavra para ter significado.
Para usar らしい dessa forma, ele deve ser anexo ao final de um substantivo e implicará que algo é 'típico de (A)', onde (A) é o substantivo que vem antes dele. Como este らしい se comporta como um い-Adjective, ele também pode ser conjugado para らしく, antes de uma frase (B) que explicará mais sobre 'o que' é/era típico de (A).
  • トム本当(ほんとう)(おとこ)らしい
    Tom, você é realmente masculino.
  • タケル(くん)もう(にい)ちゃんので、お(にい)ちゃんらしくしなさい
    Takeru, você já é um irmão mais velho, então você deve agir como um irmão mais velho!
  • やっと10(がつ)らしい天気(てんき)になっ
    Finalmente se tornou um clima de outubro, não acha?
O uso principal deste らしい é expressar que (A) tem alguma característica ou traço que é esperado dele. Pode ser usado para pessoas, 'estudar a noite toda é tão típico de Tanaka', ou pode ser usado para coisas como estações 'esse calor é tão típico do verão japonês'. Outras traduções comuns são 'ser apropriado para (A)', ou 'ser adequado para (A)'.
No entanto, também pode ser usado negativamente, para mostrar que algo é (frequentemente de forma surpreendente) 'não característico de (A)'.
  • トムこんなに勉強(べんきょう)ているのは()たことがない、トムらしくない
    Eu nunca vi Tom estudar tanto. É muito não característico dele.
  • 今日(きょう)8(がつ)らしくないです(すず)です
    Hoje não é típico de agosto. Está fresco.
  • 彼女(かのじょ)(おんな)らしくない(ひと)
    Ela é uma pessoa não feminina.
らしい ②

Notas de utilização de らしい ②:

Sinónimos de らしい ②:

っぽい
-ish, -like, Característica de, Típico de, Tendência a
らしい ①
Parece que, aparentemente, eu ouvi
みたいに・みたいな
Como, Semelhante a, Assemelhando-se

Exemplo de らしい ②

父親(ちちおや):「学校(がっこう)()きたくなくなること子供(こども)らしい。オレそうだった。」

: 'Não querer ir para a escola é típico de crianças. Eu também era assim.'

スコット:「これ一番(いちばん)だいこんらしいだいこん!」

Scott: 'Este é o nabo mais radish entre os nabos!'

スーツ(いろ)一番(いちばん)人気(にんき)のは(くろ)(おも)っている一番(いちばん)サラリーマンらしい(ほか)(ふく)()やすいから

Acho que a cor de terno mais popular é preta. Porque é (a cor) mais típica de funcionários de empresas e combina facilmente com outras roupas.

トモちゃん(おんな)()だけど(おんな)らしくない

Tomo-chan é uma garota, mas ela é pouco feminina.

もっと大人(おとな)らしくなさい!」

'Comporte-se mais como um adulto!'

mesma lição

化(か)する

-ificação, -ização, Fazer algo, Mudar, Tornar-se, Transformar em
Ver detalhesreport

に見(み)える

Olhar, Parecer, Aparecer
Ver detalhesreport

命令形(めいれいけい)

(Verbo)!, Faça (algo)!
Ver detalhesreport

様(よう)に

Portanto, a fim de, de tal maneira que
Ver detalhesreport

予定(よてい)だ

Planejar, Intender
Ver detalhesreport
Practice
Prática JLPT
Pratica após aulas teóricas enfadonhas.
Praticar agoranext
Practice
Teste simulado JLPT
Vamos ver o quanto já aperfeiçoaste o teu conhecimento!
Fazer simulado agoranext
Close image