Grammar JLPT Level N3 - Lesson 13
Structure of 訳(わけ)ではない:
Verb + わけではない(1)
[い]Adjective + わけではない(1)
[な]Adjective + な + わけではない(1)
Noun + の(2) + わけではない(1)
(1)わけじゃない
(2) である
Details about 訳(わけ)ではない:
わけではない may be translated as 'it doesn't mean that (A)', or 'it's not the case that (A)'. Although, 'it is not necessarily so that it's (A)', or 'so it's not (A)' are closer to the actual nuance of わけ. わけではない can be used at the end of any sentence, so long as the word before わけ is in attributive form.
- 日本に住んでいるから日本語を話せるわけではないです。私は日本に来る前に日本語の勉強をしていました。It is not the case that I am able to speak Japanese because I live in Japan. I studied Japanese before I came.
- 私の家は広いわけではないけど、小さくもない。It is not necessarily that my house is big, but it is not small either.
- 仕事が大変なわけではない。忙しいだけ。It's not that my job is difficult, it's just busy.
- 熱のわけではないけど、体がだるい。It's not necessarily that I have a fever, but my body feels heavy.
- あの監督は有名だけど、映画を監督して有名になったわけじゃない。That director is famous, but he did not become popular because he directed a movie.
- あなたが悪かったって言っているわけじゃない。It's not that I am saying that you were in the wrong. (I am not strictly saying that you were in the wrong)
Usage Notes for 訳(わけ)ではない:
Synonyms for 訳(わけ)ではない:
Example of 訳(わけ)ではない
A:「北海道といえば、Cさんによれば一年中寒いらしい。」
B:「夏でも寒いわけではない。」
A: 'Speaking of Hokkaido, according to C it is cold there all year long.'
B: 'It doesn't mean it is cold even in summer.'
A:「Cさんは日本に十年以上住んでる。日本語が上手だろうね。」
B:「日本に長い間住んでも、日本語を話せるわけではないよ。」
A: 'C has been living in Japan for over ten years. His Japanese is probably amazing, right?'
B: 'Even if he has lived in Japan for a long time it doesn't mean he can speak Japanese.'
A:「天気予報によると明日は晴れるだろう。」
B:「雨が降らないわけではない。」
A: 'The weather forecast calls for clear skies tomorrow.'
B: 'It doesn't mean it won't rain.'
A:「また試合に負けたよ。もう我慢できない!泣いちゃいたい!」
B:「いつもうまくいくわけではない。失敗はつきものだ。」
A: 'I lost a match again! I can't stand it anymore! I want to cry!'
B: 'It is not the case that things will always turn out well. Failures are an unavoidable part of life.'
A:「あなたはデートを忘れたわ!私は腹が立っているから話しかけないで!」
B:「遅くなってしまいましたが、忘れていたわけではありませんよ。」
A: 'You forgot about our date! I am angry, so don't speak to me!'
B: 'I may have been late, but that doesn't mean that I forgot.'
Grammar same lesson
関係(かんけい)がある


