Grammar JLPT Level N3 - Lesson 16
Structure of にしては:
Verb + にしては
Noun + にしては
Details about にしては:
Like として, にして highlights an aspect of something from which another thing happens. The primary difference being that と implies that (B) results from (A), while に implies that (B) happens/exists at the same time as (A). This reflects the case marking particle に's use as a location. The adverbial particle は presents the entire (A) phrase as something that will be compared.
にしては is regularly translated as 'considering (A), (B)', or 'even for (A), (B)', and may be used with both verbs and nouns. Like として, にして is often considered as a stand-alone adverbial particle, despite stemming from several parts.
にしては is regularly translated as 'considering (A), (B)', or 'even for (A), (B)', and may be used with both verbs and nouns. Like として, にして is often considered as a stand-alone adverbial particle, despite stemming from several parts.
- 彼は毎日漢字の勉強をしているにしては全然漢字を読めない。For someone that studies kanji every day, he can't read it at all.
- 始めたばかりにしては結構じょうずだね。Considering you have just started, you are considerably good.
- 田舎にしてはコンビニがいっぱいあるね。Considering that this is the countryside, there are many convenience stores.
- あの人は俳優にしてはあまりイケメンじゃない。Considering he is an actor, he is not very attractive.
- 中卒にしては頭がいいけど、大卒の同級生と比べるとそうでもない。Considering that he is a middle school graduate, he is smart, but compared to a college graduate of the same age he is not that smart.
- 新人にしてはよく働くけど、他と比べるとあまり働いていない。For a new worker he works a lot, but compared to others, he doesn't work that much.
にしては
Usage Notes for にしては:
Synonyms for にしては:
割に
Although, Despite, Rather...for, Unexpectedly, Comparatively, Considering
としては
As a, For a, As for
に比べて
Compared to, When compared to
に取って
To, For, Concerning
からすると・からすれば
Judging from, Considering
から見ると
From the point of view of, By the look of
からして
Even..., Judging from, Based on
Example of にしては
力士にしては結構細いですね。
Considering he is a sumo wrestler, he is quite thin.
彼は10年間日本に住んでいるにしては、全く日本語をしゃべれない。
(Even) considering he has lived in Japan for 10 years, he can't speak a word of Japanese.
田舎にしてはいい方ですよ、うちの家は。
Considering it's in the countryside, my house is decent.
猫にしては大きすぎませんか?
(Even) for a cat, isn't it too big?
うどんにしては随分細い麺だな。
Considering it's udon, these noodles are quite thin.
Grammar same lesson

JLPT Practice
Review after tedious theory lessons.

JLPT Mock Test
Let’s see how far you’ve honed your knowledge!