문법 JLPT N3 레벨 - 레슨3
全(まった)く~ない의 구조:
まったく + 구문[ない]
全(まった)く~ない에 대한 세부사항:
전혀~아니는 부사 전과 ない 형태의 다른 단어를 사용하는 구문이 결합된 표현입니다. 보통 '전혀 (A) 아닙니다'로 번역됩니다. 문자적으로는 '완전히 (A) 아니다', 또는 '전적으로 (A) 아니다'에 가깝고, 한자 전의 '전체'라는 의미에서 유래됩니다.
다른 많은 부사들과 마찬가지로, まったく는 문장의 시작 부분이나 '전혀 (A) 아니다'로 설명하는 단어 바로 앞에서 사용될 수 있습니다.
다른 많은 부사들과 마찬가지로, まったく는 문장의 시작 부분이나 '전혀 (A) 아니다'로 설명하는 단어 바로 앞에서 사용될 수 있습니다.
- 이아이는전혀짖지않습니다。이 개는 전혀 짖지 않습니다. (아이는 논의되고 있는 것이 명확할 경우 애완동물에 대해서도 사용될 수 있습니다)
- 당신에게칭찬을받아도전혀기쁘지않습니다。당신에게 칭찬을 받아도, 전혀 행복하지 않을 것입니다.
- 점원이「이선풍기는조용하다고」말했습니다에서전혀조용하지않습니다。상인이 '이 선풍기는 매우 조용하다'고 했기에 샀지만, 전혀 조용하지 않았습니다.
- 전혀근육이없기때문에혼자서는들 수(습니다。저는 전혀 근육이 없어서, 혼자서는 이것을 들 수 없습니다.
全(まった)く~ない
全(まった)く~ない 사용팁:
まったく는 全然와 매우 유사하며, 이는 무언가의 완전한 결여를 강조하는 데 사용되는 또 다른 문법 포인트입니다. 그러나 まったく은 조금 더 심각하게 들리는 경향이 있어, 따라서 공식적인 글쓰기/상황에서 사용될 가능성이 더 높습니다. 반면에 全然는 일상적인 대화에서 훨씬 더 일반적입니다.
- 全く分からないので、手伝ってください。나는전혀 이해하지 못하니까, 도와주세요.
- 全然わからない。手伝って。나는 아무것도 모르겠어. 도와줄 수 있어?
全(まった)く~ない 동의어:
ぜんぜん
전혀
すこしも~ない
전혀, 전혀 아니다, 조금도 아니다, 절대
あまり~ない
그리 많지 않음, 그리 많이 않음, 실제로 그렇지 않음, 거의 않음
とても~ない
전혀 ~ 아니다, 전혀 ~ 할 수 없다
なかなか~ない
그렇지 않다, 거의 없다, 쉽게나 곧바로 하지 않다, 절대로 그렇지 않다, ~와는 거리가 멀다
決して〜ない
절대로, 어떤 경우에도
全(まった)く~ない 예시
彼はまったく勉強しない。
그는 전혀 공부하지 않습니다.
まったく変化がない。
전혀 변화가 없습니다.
まったく冒険する気がない。
저는 전혀 모험을 떠나고 싶은 욕망이 없습니다.
まったく心にもないお世辞を言うのはやめてください。
빈곤한 찬사로 나를 아첨하지 마세요. (마음에서 전혀 우러나지 않은 찬사)
まったく見込みがないという意味ではない。
그것은 전혀 희망이 없다는 것을 의미하지 않는다.