문법 JLPT N3 레벨 - 레슨2
中々(なかなか)~ない의 구조:
なかなか + 구문 + 동사[ない]
中々(なかなか)~ない에 대한 세부사항:
긍정적으로 사용될 때, なかなか는 '매우' 또는 '상당히'라는 의미를 갖습니다. 그러나 ない (또는 ありません) 형태의 동사가 있는 문장에서 사용될 때, '전혀', '거의', 또는 '멀리'라는 의미를 지닙니다. 꽤 자주, 이 표현은 화자가 일어나야 한다고 기대하는 것을 강조하는 데 사용되지만, 어떤 이유로 인해 일어나지 않거나 그렇지 않은 상황에서 사용됩니다.
なかなか (또는 中々 한자 형태로)를 사용하기 위해, なかなか는 구의 처음에 (또는 부정 동사 바로 앞에) 위치시키고, 그 다음 상황을 더욱 설명하게 됩니다.
なかなか (또는 中々 한자 형태로)를 사용하기 위해, なかなか는 구의 처음에 (또는 부정 동사 바로 앞에) 위치시키고, 그 다음 상황을 더욱 설명하게 됩니다.
- 先生、風邪가なかなか治らないんですけど、どうした方がいいですか?의사선생님, 저의 감기는 거의 좋아지지 않고 있는데, 어떻게 해야 할까요?
- 仕事が忙しくて中々休みが取れないんだよね。일이 너무 바빠서 거의 하루를 쉴 수가 없어요.
中々(なかなか)~ない
中々(なかなか)~ない 사용팁:
中々(なかなか)~ない 동의어:
全く~ない
전혀 아니다
すこしも~ない
전혀, 전혀, 조금도, 절대
あまり~ない
그다지, 그리 많지 않다, 정말로 그렇지는 않다, 거의
別に〜ない
별로, 특별히, 그런 것은 아니야...
めったに〜ない
거의, 드물게, 가끔
なかなか
매우, 상당히, 많이
中々(なかなか)~ない 예시
このシステムはなかなか改善されない。
이 시스템은 개선될 수 있는 거리가 멉니다.
調査がなかなか進まない。
조사는 거의 전진하지 않습니다.
貯金がなかなかできない。
나는 거의 돈을 저축할 수 없다.
この飲み物はなかなか飲めない珍しい飲み物です。
이것은 드물고 그다지 쉽게 마실 수 없는 음료입니다.
最近、あたしはなかなかやる気が出ない。
최근 저는 쉽게 동기 부여가 되지 않습니다.
같은 레슨
によると
<span>あれ</span>는 <span>これ</span>와 <span>それ</span>처럼 일본어의 '대명사 같은' 단어 중 하나입니다 (<span>문장 주제 +</span>를 나타냅니다). <div>저쪽에 있는 것은 버스 정류장입니다.</div> <div>학생들은 선생님들의 이야기도 듣습니다.</div>
자세히 보기

JLPT 연습
지루한 이론 수업 후 복습.

JLPT 모의고사
지식이 얼마나 늘었는지 확인해보세요!