문법 JLPT N4 레벨 - 레슨8
余(あま)り~ない의 구조:
あまり(1) + 동사[ない]
あまり(1) + [い]형용사[ない]
あまり(1) + 명사 + ではない(2)
あまり + [な]형용사 + ではない(2)
(1) あんまり
(2) じゃない
余(あま)り~ない에 대한 세부사항:
あまり는 일본어에서 여러 문법 포인트에서 사용되는 매우 유연한 단어입니다. 단어의 ない 형태와 결합할 때 '별로 (A) 아니다' 또는 '거의 (A) 아니다'로 번역됩니다. あまり (또는 캐주얼 형태인 あんまり)을 다른 단어와 결합하려면 문구의 시작 부분이나 ない 문장 바로 앞에 위치시키면 됩니다.
- 今の時間だったらあまり並ばないと思うよ。이때, 우리는 오래 줄 서지 않는다고 생각합니다.
- 私には犬がいるからあまり寂しくない。나는 개가 있어서 너무 외롭지 않다.
- 最近はどこもあまり平和ではない。최근에 어디도 별로 평화롭지 않았다.
- そこの肉屋の肉はあまりいい肉ではない。저 고깃집의 고기는 거의 좋지 않다.
余(あま)り~ない
余(あま)り~ない 사용팁:
余(あま)り~ない 동의어:
あまり
너무 많이...그것은
そんなに
그래서 (많이), 그만큼, 그렇게
すこしも~ない
조금도, 전혀, 전혀, 절대
全く~ない
전혀 아닙니다
なかなか~ない
전혀, 거의, 쉽게 또는 즉시가 아닌, 결코, 멀리서
別に〜ない
그렇지 않아, 특별히 그렇지는 않아, ...처럼 보이지 않아
めったに〜ない
거의, 드물게, 좀처럼
なかなか
매우, 꽤, 상당히
余(あま)り~ない 예시
このケーキはあまり美味しくない。
이 케이크 별로 맛있지 않다.
あまり肉を食べない。
나는 정말 많이 고기를 먹지 않습니다.
あまりいい車ではないけど、走れるからいいんじゃない?
이 차 그렇게 훌륭하지 않지만, 잘 달리니 그걸로 충분하죠?
あまり大変なことではないから、心配いらないよ。
그렇게 큰 일이 아니니, 걱정할 필요 없어.
寿司をあまり食べたいと思わない。
나는 정말로 스시를 먹고 싶지 않은 것 같다.