Gramática Nível JLPT N3 – Lição 6
Estrutura de と言(い)うのは:
Frase +というのは(1) + (Definition) Phrase(2)
(1) とは、って
(2) (Reason) Phrase
Detalhes sobre と言(い)うのは:
というのは é uma frase que combina a case marking particle と, o verbo う - 言う, e a combinação de partículas nominalizadoras のは. Juntas, geralmente são traduzidas como 'o ~ conhecido como ~ é ~', ou 'o ~ chamado ~ é ~'. Às vezes, pode até mesmo simplesmente significar '~ significa ~'. Em essência, というのは é apenas uma maneira de transformar uma frase inteira em um substantivo, antes de explicar esse substantivo mais adiante. Esta explicação de (A) será ou para dar uma definição disso, ou para dar uma razão para isso.
Para usar というのは, anexá-lo ao final de uma frase que você gostaria de indicar como algo que será explicado mais adiante '(A)', e então segui-lo com sua definição/reason, '(B)'.
Para usar というのは, anexá-lo ao final de uma frase que você gostaria de indicar como algo que será explicado mais adiante '(A)', e então segui-lo com sua definição/reason, '(B)'.
- 筋肉と言うのは、鍛えないとすぐになくなる。(A coisa conhecida como) Músculos precisam ser treinados, ou você os perde rapidamente.
- 警察というのは市民を犯罪から守らなければいけません。(Coisas conhecidas como) Polícia precisa proteger os cidadãos do crime.
と言(い)うのは
Notas de utilização de と言(い)うのは:
というのは é às vezes usado no início de uma nova frase, quando o falante quer adicionar informações extras sobre o que já foi dito. Nesses casos, a tradução é semelhante a 'o que quero dizer é ~', ou 'por causa disso, ~'.
- 差別になることを言ってはいけません。というのは、私達はみんな同じ人間だからです。Você não deve dizer nada que possa ser considerado discriminatório. O que quero dizer é, somos todos seres humanos.
- あなたが言った事を否定するつもりで言っていません。というのは、私はそれが間違っていると思ったから言ったのです。Eu não quero desmentir o que você acabou de dizer. O que quero dizer é que, eu disse o que disse porque pessoalmente pensei que estava errado.
というのは é regularmente abreviado como とは, ou って. Isso pode ser um pouco difícil de identificar na fala casual, mas o conceito '(B) explica (A)' ainda quase sempre se aplica, então deve ser identificado dessa maneira.
- おかずとはなんですか。O que são acompanhamentos?
- あの人が70歳とは信じられない。Eu não posso acreditar que essa pessoa tem 70 anos. (70 anos, como eu conheço)
- 夢って簡単に諦められないよね。Sonhos são tão difíceis de desistir. (Sonhos como os conhecemos)
- 法律ってほんとうに必要なのか。As leis são realmente necessárias? (Leis como as conhecemos)
Sinónimos de と言(い)うのは:
ことなの
(A) é (Descrição de A), (A) significa que (Descrição de A)
ということは
Isso significa, Ou seja
ということ
<span>〜ing</span>、<span>〜</span>という<span>〜</span>(名詞化)
という
Chamado, Nomeado, Conhecido como, Tanto quanto
いわゆる
O que é chamado, Assim chamado, Geralmente conhecido
Exemplo de と言(い)うのは
自販機というのは、自動販売機のことだ。
Jihanki (vending machine) significa jidouhanbaiki (vending machine).
外国語というのは、日本語以外の言語。
Idioma estrangeiro significa um idioma diferente do japonês.
雪というのは、自然現象です。
(A coisa chamada) Snow é um fenômeno natural.
人生というのは儚いものだな。
(A coisa conhecida como) Life é uma coisa tão efêmera, não é?
頼みというのは結局、お金を貸してほしいということなの?
Então, o que você realmente quer dizer com seu pedido é que você quer emprestar dinheiro?
mesma lição

Prática JLPT
Pratica após aulas teóricas enfadonhas.

Teste simulado JLPT
Vamos ver o quanto já aperfeiçoaste o teu conhecimento!