Gramática Nível JLPT N3 – Lição 6
Estrutura de 的(てき):
Substantivo + 的 + に
Substantivo + 的 + な + Substantivo
Detalhes sobre 的(てき):
的 é um 接語尾 (sufixo) em japonês que tem dois usos principais. O primeiro uso é muito semelhante a 'como' ou 'para' em inglês, e significa 'considerando/dentro da categoria de (A), (B)'. O segundo uso relaciona-se principalmente a pessoas, e será abordado mais tarde. Como uma palavra única, 的 é frequentemente comparado a terminações de adjetivos como '~mente', '~como', e '~al'.
Para usar 的, anexe-o ao final de um substantivo que você deseja expressar como sendo o ponto focal de um verbo ou substantivo que virá mais tarde na frase. Ao descrever um substantivo, 的 será seguido por な (significando que se torna um な-Adjetivo). Ao descrever um verbo, será seguido por に (transformando-o em um advérbio).
Para usar 的, anexe-o ao final de um substantivo que você deseja expressar como sendo o ponto focal de um verbo ou substantivo que virá mais tarde na frase. Ao descrever um substantivo, 的 será seguido por な (significando que se torna um な-Adjetivo). Ao descrever um verbo, será seguido por に (transformando-o em um advérbio).
- そんな感情的にならなくてもいいのに。Você não precisa ficar emocional. (Falando em termos de emoções, não há necessidade de ficar assim)
- フィルターは定期的に掃除してください。Por favor, limpe o filtro regularmente. (Falando em termos de regularidade, por favor, limpe o filtro assim)
- それは個人的な考えですよね?Isso é uma maneira de pensar pessoal, não é? (Falando em termos de individualidade, é esse tipo de pensamento, certo?)
- さっきなんかの宗教的な人たちが家に来た。Mais cedo, algumas pessoas religiosas vieram para casa. (Falando em termos de religião, algumas pessoas assim vieram mais cedo)
的(てき)
Notas de utilização de 的(てき):
Sinónimos de 的(てき):
らしい ①
Parece que, aparentemente, eu ouvi
っぽい
-ish, -como, Característica de, Típico de, Tendência para
ぎみ
Observando, Sentindo um pouco, Toque de, Tendendo a, Levemente
Exemplo de 的(てき)
時期的に雨が降りやすい。
Típico da temporada, é mais provável que chova.
彼はいつも自発的に掃除をしてくれます。
Ele sempre limpa espontaneamente para mim.
感動的な映画だった。
Foi um filme emocional.
なんだって肯定的な意見と否定的な意見がある。
Há tanto opiniões positivas quanto negativas em qualquer questão.
あの台風は破壊的だった。
Aquele tufão foi destrutivo.
mesma lição

Prática JLPT
Pratica após aulas teóricas enfadonhas.

Teste simulado JLPT
Vamos ver o quanto já aperfeiçoaste o teu conhecimento!