文法 JLPT N5 級 – 第17課
くらい ① 的結構:
數字/量詞 + くらい 或 ぐらい
關於 くらい ① 的詳情:
くらい 或 ぐらい(在口語中更常見)在日語中有幾種不同的用法,但通常翻譯為「大約」或「大概」。它來自漢字 位,字面意思是某物的「排名」或「等級」。這種用法的 くらい 出現在數字或計數詞後面。
由於 くらい 的原意是「排名」或「範圍」,因此在提及廣泛的時間段時可能不會使用。這種情况下會使用 ころ。然而,在提及特定時間時,くらい 和 ころ 可以互相替代(因為特定時間可能被視為一種範圍)。
- 後3分くらいで着く。我將在 大約 3 分鐘內到達。
- 4個ぐらい欲しいな。我想要 大約 4 個。
- どのくらいで着きますか?大約 你需要多長時間才能到達?
由於 くらい 的原意是「排名」或「範圍」,因此在提及廣泛的時間段時可能不會使用。這種情况下會使用 ころ。然而,在提及特定時間時,くらい 和 ころ 可以互相替代(因為特定時間可能被視為一種範圍)。
- 8時くらいでもいい?大約 8 點可以嗎?
- 8時ごろでもいい?大約 8 點可以嗎?
- 子供のくらいに迪士尼に行った。大約在我兒時,我去了迪士尼樂園。(不正確的例子,為了配合不自然的英語!)
- 子供のころに迪士尼に行った。我在小時候去過迪士尼。
くらい ①
くらい ① 的使用說明:
如果您想進一步比較這兩個結構,請參見ころ語法點。
くらい ① 的同義詞:
くらい ②
在某種程度上, 所以…那, 唯一的事情是…
ほど
越多、關於、達到…的程度、如此…以至於
ごろ
周圍,關於
は~くらいです
關於唯一的,至於某種程度上
くらい ① 的範例
何時ぐらいに来ますか。
大約你什麼時候會來?
あと30分ぐらいで行きます。
我將在大約30分鐘後離開。
毎週コーヒーはどのくらい飲む?
大約 你每週喝多少咖啡?
彼は10歳くらいだろう。
他大約10歲。
毎日、一時間くらい本を読みます。
我每天讀一本書大約一個小時。