Migii JLPT
Migii JLPT
打開Migii JLPT應用程式
打開
Back返回

文法 JLPT N5 級 – 第17課

より~の方(ほう)が 的結構:

動詞 (A) + より + 動詞 (B) + (ほう) +

[い]形容詞 (A) + より + [い]形容詞 (B) + (ほう) +

[な]形容詞 (A) + + より + [な]形容詞 (B) + + (ほう) +

名詞 (A) + より + 名詞 (B) + + (ほう) +

關於 より~の方(ほう)が 的詳情:

より~のほうが 可以被視為類似於文法點 たほうがいいないほうがいい,因為它表達了一件事是「更好 (A)」或「更多 (A)」。然而,與 ほうがいい 基於的表達不同,任何一對形容詞、動詞或名詞都可以在這個結構中進行比較,只要 のほうが 後面跟著一個形容詞。
より 在這個短語中大致翻譯為「比」或「而不是」。
  • 田舎(いなか)()より都会(とかい)(ほう)いい
    我喜歡住在城市鄉村更多。
  • 彼女(かのじょ)より(わたし)(ほう)()(たか)
    我比我的女朋友
  • 映画(えいが)(こわ)より面白(おもしろ)(ほう)()
    我喜歡有趣的電影恐怖電影更多。
從這裡列舉的例子中,我們可以看到 より 總是出現在具有較低程度 (A) 的詞之後,當與 のほうが 一起使用時。
より~の方(ほう)が

より~の方(ほう)が 的使用說明:

より 單獨使用,或當它沒有直接連結到前一個單詞時,它可能看起來有相反的意思。然而,在這些情況下,のほうが 只是保持未說出。
  • これより(たか)
    這是 貴的。(一般來說是與其他事物相比)
在這個例子中,由於 より 之後,而不是在 これ 之前,我們很容易假設 これ 是較低的東西。然而,這個 的行為和 のほうが 是一樣的,這意味著 これ 本身是更貴的東西,より 只是用來表示 '相對' (與許多其他事物相比)。
雖然(ほう)是最常見的用法,但助詞を有時可以替代が。當搭配表示渴望的詞語如たい和ほしい使用時,這一點尤其明顯。這兩者的主要區別在於,が強調一個人想要什麼或想做什麼(整個語句),而を則強調項目或行動本身(無論其他部分如何)。使用たい的時候,を和が聽起來都是完全自然的。但是,使用ほしい時,が會更自然,而を則是可接受的。
  • 給料(きゅうりょう)がいい仕事(しごと)より,(たの)しい仕事(しごと)(ほう)したい。
    我想做一份有趣的工作,而不是一份薪水更好的工作。(自然的日語)
  • 這個(ちい)さい的電視比,那個(おお)的電視(ほう)()しい。
    我想要那個大電視,而不是這個小電視。(自然的日語,但が更常見)
這種使用ほしい僅適用於想要物品,而たい則表示「做」某事的渴望。

より~の方(ほう)が 的同義詞:

ほど~ない
不如…那麼…、不像…、不至於...
より
超過,超出
たほうがいい
會更好的是,應該要做

より~の方(ほう)が 的範例

このパンよりそのパン(ほう)美味(おい)しいです

那個麵包比這個麵包美味

バスケットボールよりサッカー(ほう)()

我喜歡足球 勝過 籃球。

ユキよりリュウト(ほう)(かしこ)

Ryuto 比 Yuki 聰明

月曜日(げつようび)より日曜日(にちようび)(ほう)()

我喜歡星期天 星期一更多。

あそこ 公園(こうえん)より(いえ)(ちか)公園(こうえん)(ほう)(ひろ)

我家附近的公園那邊的公園更寬敞。

相同課程

くらい ①

關於,大約
查看詳情report

ましょう

讓我們吧,吧?(禮貌的意向)
查看詳情report

何(なに) + か

某些東西、沒有東西、任何東西、不是任何東西、某種東西、不是任何種類的
查看詳情report

過(す)ぎる

太多了,非常
查看詳情report

ましょうか

我們要不要,我可以嗎
查看詳情report
Practice
日語能力考試練習
在枯燥理論課後練習。
立即練習next
Practice
JLPT 模擬考試
看看你掌握到什麼程度了!
立即進行模擬考next
Close image