文法 JLPT N5 級 – 第20課
貰(もら)う 的結構:
주는 사람()に + 받는 사람()は(1) + 물건()をもらう
받는 사람()は(1) + 주는 사람()に + 물건()をもらう
주는 사람()に + 물건()を + 받는 사람()は(1)もらう
() 주는 사람, 받는 사람, 물건은 명사입니다
(1) 가
關於 貰(もら)う 的詳情:
もらう 是與 くれる 和 あげる 一同經常教導的第三個動詞。它用來強調 (A) 是由某人 “接收”的。然而,與 くれる 和 あげる(用來強調某物是 “給予”的)不同,もらう 需要使用 に 助詞(或 から)來標記給予者,而不是接收者。が 或 は 可以用來標記接收者,因為他們是進行接收行為的人。を 會標記所給予的物品。
- 私はお正月におばあちゃんからお金をもらいました。在新年,我 接收 了來自祖母的錢。
- 彼女に手作りのケーキをもらった。(我) 接收 了一個來自我的女朋友的自製蛋糕。
- (私は)今日は学校でチョコレートをもらった。我 接收 了今天在學校的巧克力。
- 駅でティッシュをもらったけど欲しい?我 接收 了一些在車站的衛生紙,但你想要嗎?
- これをもらった!我 拿到 這個了!
貰(もら)う
貰(もら)う 的使用說明:
貰(もら)う 的同義詞:
てもらう
使某人做,讓某人做
くれる
給(我),被給予
あげる
贈送,呈現,提供
貰(もら)う 的範例
私はお祖母さんからおはしとコップをもらった。
我收到了筷子和一個玻璃杯來自我的祖母。
彼女に(私は)青い花をもらいます。
(我) 收到 藍色花朵來自她(我的女朋友)。
(私は)友達に暖かいセーターをもらった。
(我) 收到了 一件溫暖的毛衣,來自 (我的) 朋友。
父から(私は)お金をもらった。
(我) 收到了來自我父親的錢。
(私は)明後日給料をもらいます。
(我) 在 (我的) 薪水 是在 後天 收到。