语法 JLPT N3 级 – 第6课
と言(い)うのは 的结构:
短语 +というのは(1) + (Definition) Phrase(2)
(1) とは、って
(2) (Reason) Phrase
关于 と言(い)うのは 的详情:
というのは是一个短语,它结合了格助词 と,动词 う - 言う,以及名词化粒子组合 のは。通常,它们被翻译为 '叫做 ~ 的 ~ 是 ~',或 '被称为 ~ 的 ~ 是 ~'。有时,它甚至可以简单地表示 '~ 意味着 ~'。本质上,というのは只是将整个短语变成名词的一种方式,然后进一步解释该名词。这种对 (A) 的解释要么是给出定义,要么是给出理由。
使用 というのは 时,将其附加到您希望指示为将进一步解释的短语的末尾 '(A)',然后跟上您的定义/理由 '(B)'。
使用 というのは 时,将其附加到您希望指示为将进一步解释的短语的末尾 '(A)',然后跟上您的定义/理由 '(B)'。
- 筋肉と言うのは、鍛えないとすぐになくなる。(被称为)肌肉需要锻炼,否则你会很快失去它们。
- 警察というのは市民を犯罪から守らなければいけません。(被称为)警察需要保护公民免受犯罪的侵害。
と言(い)うのは
と言(い)うのは 的使用说明:
というのは 有时在新句子的开头使用,当说话者想要补充已经说过的信息时。在这些情况下,翻译类似于 '我想说的是 ~',或 '因此, ~'。
- 差別になることを言ってはいけません。というのは、私達はみんな同じ人間だからです。你不应该说任何可能被视为歧视的话。 我想说的是,我们都是人类。
- あなたが言った事を否定するつもりで言っていません。というのは、私はそれが間違っていると思ったから言ったのです。我并不是想要否定你刚刚说的。 我的意思是,我之所以这样说是因为我个人认为这是错误的。
というのは 通常缩写为 とは 或 って. 这在日常对话中可能有点难以识别,但 '(B) 解释 (A)' 的概念几乎总是适用,因此应该以这种方式识别。
- おかずとはなんですか。什么是配菜?
- あの人が70歳とは信じられない。我无法相信那个人已经70岁。(70岁,正如我所知道的)
- 夢って簡単に諦められないよね。梦想是如此难以放弃。(梦想是我们所知的)
- 法律ってほんとうに必要なのか。法律真的必要吗?(法律是我们所知的)
と言(い)うのは 的同义词:
ことなの
(A) 是 (A 的描述),(A) 意味着 (A 的描述)
ということは
那意味着,也就是说
ということ
~ing,那个~的~(名词化)
という
叫,命名,称为,尽可能多
いわゆる
所谓的,通常被称为,普遍知晓的
と言(い)うのは 的示例
自販機というのは、自動販売機のことだ。
Jihanki (自动售货机) 意味着 jidouhanbaiki (自动售货机).
外国語というのは、日本語以外の言語。
外语是指除日本语以外的语言。
雪というのは、自然現象です。
(被称为) Snow 是一种自然现象。
人生というのは儚いものだな。
(被称为) 生活 是 如此短暂的东西,不是吗?
頼みというのは結局、お金を貸してほしいということなの?
那么你真正意思是你想借钱吗?