语法 JLPT N4 级 – 第18课
~てもらう 的结构:
动词[て]+ もらう
关于 ~てもらう 的详情:
比てくれる稍微直接一点的てもらう去掉了“赐予”(对说话者)的意思,专注于“接收”(来自给予者)的意义。使用てもらう时,に会标记为主语“做过某事”的人,而が(或は)则会突出接收者本人。
在英语中,这种语法结构通常翻译为“让(某人)为你做(A)”,或“让(某人)为你做(A)”。字面意思是“接收(A)的动作”。
在英语中,这种语法结构通常翻译为“让(某人)为你做(A)”,或“让(某人)为你做(A)”。字面意思是“接收(A)的动作”。
- 日本語が話せないから友達に行き方を聞いてもらう。因为我不会说日语,我打算让我的朋友为我问路。
- 私は虫が嫌いなので妻に虫を捕ってもらう。因为我讨厌虫子,所以我让我的妻子帮我抓虫子。
- 昨日は朝から頭が痛かったから医者に見てもらった。因为我从昨天早上开始头疼,所以我找医生看了一下。
- 朝から頭が痛かったから病院に行って、医者に見てくれた。因为我从早上就头痛,我去了医院,医生为我检查了一下。
~てもらう
~てもらう 的使用说明:
~てもらう 的同义词:
てあげる
为某人做某事,作为一种恩惠
もらう
接收,获取,获得
てくれる
为某人做某事(通常是你)
ていただけませんか
您能否,请您(谦卑的请求)
~てもらう 的示例
私は母に宿題をしてもらった。
我让我妈妈做我的作业。
クリスマスに犬を買ってもらうかもしれない。
我可能让(某人)给我买一只狗作为圣诞礼物。
この仕事を手伝ってもらう。
我会请人来帮助这个工作。
ユカは誰かに手伝ってもらったかもしれない。
由佳可能让某人帮助她。
雑誌にあった漢字の読み方が分からなかったので、ネイティブに読んでもらう。
我在一本杂志上没有理解一个汉字的读音,所以 我会让 一位母语者为我 读一下。