语法 JLPT N4 级 – 第23课
筈(はず)がない 的结构:
动词 + はず + が + ない
[い]形容词 + はず + が + ない
[な]形容词 + な + はず + が + ない
名词 + の + はず + が + ない
关于 筈(はず)がない 的详情:
像 はず,来自汉字 筈,表示某事“必然”是真的,はずがない表示某事“不能”是真的。这个表达通常翻译为“几乎不可能”,“不太可能”或“unlikely”,但实际上,它比这些要弱一些,更字面地翻译为“(A)不是唯一的可能性”。
作为はずがない(由筈、表示格的助词が和い-Adjective ない的组合),是一个以名词开头的短语,因此可以在任何通常可以与名词连接的词后使用。
作为はずがない(由筈、表示格的助词が和い-Adjective ない的组合),是一个以名词开头的短语,因此可以在任何通常可以与名词连接的词后使用。
- 1時間も早くに家を出たから遅れるはずがない。因为我提前一个小时离开家,所以我不太可能迟到。(我必然会迟到是不真的)
- この箱は重いはずがない。这盒子几乎不可能重。(这盒子必然重的情况并不存在)
- サリーの家は立派なはずがない。萨莉的房子极不可能是华丽的。(萨莉的房子必然华丽的情况并不存在)
- あそこにいる人はトムのはずがない。那边的人极不可能是汤姆。
筈(はず)がない
筈(はず)がない 的使用说明:
在ないはずだ '肯定不会的' 和 はずがない '不应该是' 之间的细微差别很大。ないはず 强烈否定了 (A) 陈述,并表达了说话者的观点,即这几乎绝对不是真的。另一方面,はずがない 仅仅暗示 (A) 几乎 100% 真实的情况并非如此。
- 彼の車は高くないはずだ。他的车不会很贵。(他的车肯定不会那么贵)
- 彼の車は高いはずがない。他的车几乎不可能贵。(他的车应该贵的说法不是真的)
筈(はず)がない 的同义词:
ことはない
没有必要,永远不会发生
わけではない
这并不意味着,情况并非如此,这并不是说
わけがない
没有办法,没有理由,不可能,无法
ようがない・ようもない
没有办法, 不可能
ものか
绝对不是,不可能,你真的认为~吗?
そうもない
非常不可能,似乎并不是,似乎并不。
はずだ
注定要(成为),预计要(成为),应该能够(做到)
わけだ
因此,毫不奇怪,正如你所预期的,自然,因此,这就是原因。
ないことはない
并不是不可能,这并不意味着它不是。
筈(はず)がない 的示例
夏に雪が降るはずがない。
在夏天几乎不可能下雪。
あのビルは古すぎなので、病院のはずがない。
因为那座建筑很旧,所以它几乎不可能是医院。
有名人は人気だから、寂しいはずがない。
名人很受欢迎,因此似乎几乎不可能他们感到孤独。
それはあなたのカバンのはずがない。
这很不可能是你的包。
少年の部屋だから、綺麗なはずがない。
因为这是一个男孩的房间,所以不太可能是干净的。