语法 JLPT N5 级 – 第17课
くらい ① 的结构:
数字/量词 + くらい 或 ぐらい
关于 くらい ① 的详情:
くらい 或者 ぐらい(在口语中更常见)在日语中有几种不同的用法,但通常被翻译为“关于”或“大约”。它来自汉字 位,字面意思是某物的“等级”或“级别”。这种用法的 くらい 通常出现在数字或量词后面。
由于くらい的原始含义是“等级”或“程度”,因此在谈到广泛的时间段时不适用。此时将使用ころ。然而,在提到具体时间时(因为具体时间可以被认为是一个程度),くらい 和 ころ 可以互换使用。
- 後3分くらいで着く。我将在大约 3 分钟后到达。
- 4個ぐらい欲しいな。我想要大约 4 个。
- どのくらいで着きますか?大约你要多长时间才能到达?
由于くらい的原始含义是“等级”或“程度”,因此在谈到广泛的时间段时不适用。此时将使用ころ。然而,在提到具体时间时(因为具体时间可以被认为是一个程度),くらい 和 ころ 可以互换使用。
- 8時くらいでもいい?大约8点可以吗?
- 8時ごろでもいい?大约8点可以吗?
- 子供のくらいに迪士尼に行った。大约在我还是个孩子的时候,我去了迪斯尼乐园。(不正确的例子,使用不自然的英语以匹配!)
- 子供のころに迪士尼に行った。我在小时候去了迪士尼。
くらい ①
くらい ① 的使用说明:
如果您想进一步比较这两个结构,请查看ころ语法点。
くらい ① 的同义词:
くらい ②
在某种程度上, 所以……这, 几乎唯一的事情是……
ほど
更多,关于,达到…的程度,以至于如此…以至于
ごろ
周围,关于
は~くらいです
关于仅仅是,至于
くらい ① 的示例
何時ぐらいに来ますか。
大约你什么时候会来?
あと30分ぐらいで行きます。
我将在大约30分钟后离开。
毎週コーヒーはどのくらい飲む?
大约 你每周喝多少咖啡?
彼は10歳くらいだろう。
他大约10岁。
毎日、一時間くらい本を読みます。
我每天大约读一本书大约一个小时。