Grammatik JLPT Level N3 – Lektion 6
Struktur von と言(い)うのは:
Satz +というのは(1) + (Definition) Phrase(2)
(1) とは、って
(2) (Reason) Phrase
Details zu と言(い)うのは:
というのは ist eine Phrase, die das case marking particle と, das う - Verb 言う und die nominalisierende Partikelkombination のは kombiniert. Zusammen werden sie üblicherweise als 'das ~ bekannt als ~ ist ~' oder 'das ~ genannt ~ ist ~' übersetzt. Manchmal kann es sogar einfach '~ bedeutet ~' sein. Im Wesentlichen ist というのは nur eine Methode, um eine gesamte Phrase in ein Substantiv zu verwandeln, bevor dieses Substantiv näher erklärt wird. Diese Erklärung von (A) wird entweder dazu dienen, eine Definition davon zu geben, oder um einen Grund dafür anzugeben.
Um というのは zu verwenden, hänge es an das Ende einer Phrase, die du als etwas kennzeichnen möchtest, das weiter erklärt wird '(A)', und folge dann mit deiner Definition/Begründung '(B)'.
Um というのは zu verwenden, hänge es an das Ende einer Phrase, die du als etwas kennzeichnen möchtest, das weiter erklärt wird '(A)', und folge dann mit deiner Definition/Begründung '(B)'.
- 筋肉と言うのは、鍛えないとすぐになくなる。(Die Sache bekannt als) Muskeln müssen trainiert werden, oder du verlierst sie schnell.
- 警察というのは市民を犯罪から守らなければいけません。(Dinge bekannt als) Polizei müssen die Bürger vor Verbrechen schützen.
と言(い)うのは
Verwendungs‑Hinweise für と言(い)うのは:
というのは wird manchmal am Anfang eines neuen Satzes verwendet, wenn der Sprecher zusätzliche Informationen über das bereits Gesagte hinzufügen möchte. In diesen Situationen ist die Übersetzung ähnlich wie 'was ich sagen möchte, ist ~', oder 'deshalb, ~'.
- 差別になることを言ってはいけません。というのは、私達はみんな同じ人間だからです。Du solltest nichts sagen, was als diskriminierend ausgelegt werden könnte. Was ich sagen möchte, ist, dass wir alle Menschen sind.
- あなたが言った事を否定するつもりで言っていません。というのは、私はそれが間違っていると思ったから言ったのです。Ich meine nicht, was du gerade gesagt hast, zu widerlegen. Was ich meine, ist, dass ich das gesagt habe, weil ich persönlich dachte, dass es falsch war.
というのは wird regelmäßig als とは oder って abgekürzt. Das kann in der Alltagssprache etwas schwer zu erkennen sein, aber das Konzept '(B) erklärt (A)' wird fast immer zutreffen, sodass es auf diese Weise identifiziert werden sollte.
- おかずとはなんですか。Was sind Beilagen?
- あの人が70歳とは信じられない。Ich kann nicht glauben, dass diese Person 70 Jahre alt ist. (70 Jahre alt, wie ich es weiß)
- 夢って簡単に諦められないよね。Träume sind so schwer aufzugeben. (Träume, wie wir sie kennen)
- 法律ってほんとうに必要なのか。Sind Gesetze tatsächlich notwendig? (Gesetze, wie wir sie kennen)
Synonyme zu と言(い)うのは:
ことなの
(A) ist (Beschreibung von A), (A) bedeutet, dass (Beschreibung von A)
ということは
Das bedeutet, das heißt
ということ
~ing, Das ~ das ~ (Nominalisierung)
という
Genannt, Bezeichnet, Bekannt als, So viel wie
いわゆる
Was genannt wird, So genannte, Allgemein bekannt
Beispiel für と言(い)うのは
自販機というのは、自動販売機のことだ。
Jihanki (vending machine) bedeutet jidouhanbaiki (vending machine).
外国語というのは、日本語以外の言語。
Fremdsprache bedeutet eine Sprache außer Japanisch.
雪というのは、自然現象です。
(Das Phänomen namens) Snow ist ein natürliches Phänomen.
人生というのは儚いものだな。
(Die Sache, die als) Life ist so eine flüchtige Sache, nicht wahr?
頼みというのは結局、お金を貸してほしいということなの?
Also, was Sie mit Ihrer Anfrage wirklich meinen, ist dass Sie Geld leihen möchten?
dieselbe Lektion
と言(い)う事(こと)だ
Ich habe gehört, dass, Es wird gemunkelt, dass, Es wird gesagt, dass, Es bedeutet, dass
Details ansehen

JLPT-Übung
Üben nach trockenen Theorieeinheiten.

JLPT Übungstest
Mal sehen, wie gut dein Wissen ist!