Grammatik JLPT Level N5 – Lektion 4
Struktur von あそこ:
あそこ
Place separated from both the speaker and the listener
Details zu あそこ:
Wie ここ und そこ ist あそこ ein Wort, das verwendet wird, um einen Ort im Japanischen zu identifizieren. Der Ort, den あそこ identifizieren wird, ist irgendwo, das von sowohl dem Sprecher als auch dem Zuhörer getrennt ist. Dies übersetzt sich ungefähr zu 'dieser Ort da drüben' im Englischen. あそこ kann verwendet werden, um sowohl physische Standorte als auch emotionale Orte zu identifizieren.
- あそこの店はいい。Dieser Laden da drüben ist gut. (Nicht in der Nähe des Sprechers oder Zuhörers)
- あそこは嫌だ。Ich mag diesen Ort nicht. (Nicht in der Nähe des Sprechers oder Zuhörers)
- あそこも暑い。Dieser Ort da drüben ist auch heiß. (Der Ort, der früher erwähnt wurde, für einen Ort, an dem sowohl der Sprecher als auch der Zuhörer waren)
あそこ
Verwendungs‑Hinweise für あそこ:
あそこ sollte nicht mit あっち verwechselt werden, einem ähnlichen Wort, das manchmal ebenfalls mit 'dort drüben' übersetzt wird. あっち konzentriert sich mehr auf die Richtung, in die man geht, während あそこ sich rein auf 'dieser Ort' konzentriert.
Synonyme zu あそこ:
ここ
Hier, Dieser Ort
そこ
Da, dieser Ort
それ
<div>Das</div>
あの
Das (da drüben)
あれ
Das (dort drüben)
この
この内容は、私は翻訳できません。
その
That
どこ
Wo
Beispiel für あそこ
あそこがいい。
Der Ort dort drüben ist gut.
あそこも楽しい。
Der Ort dort drüben macht auch Spaß.
そことあそこ。
Dieser Ort und jener Ort dort drüben.
あそこが広い。
Der Ort dort drüben ist geräumig.
あそこの店。
Der Laden da drüben.
dieselbe Lektion

JLPT-Übung
Üben nach trockenen Theorieeinheiten.

JLPT Übungstest
Mal sehen, wie gut dein Wissen ist!