Migii JLPT
Migii JLPT
Buka aplikasi Migii JLPT
Buka
BackKembali

Tata Bahasa JLPT Level N3 – Pelajaran 6

Struktur と言(い)う事(こと)だ:

Frasa +いうこと +

Detail tentang と言(い)う事(こと)だ:

Seperti ということ, suatu ungkapan yang digunakan untuk mengubah frasa menjadi bentuk nomina dalam gaya 'yang ~ bahwa ~', ということだ memanfaatkan auxiliary verb (atau です), dan menekankan bahwa frasa yang dinominasikan 'adalah' yang terjadi. Ungkapan ini sering diterjemahkan sebagai 'saya mendengar bahwa', atau 'dikatakan bahwa', tetapi secara harfiah, lebih dekat dengan 'itu adalah bahwa ~'. adalah apa yang memberikan ungkapan ini tingkat kepastian yang tinggi, sehingga menunjukkan bahwa pembicara telah mendengar pernyataan tersebut di tempat lain, dan yakin akan validitasnya.
ということだ dapat ditambahkan di akhir frasa mana pun yang ingin ditekankan oleh pembicara sebagai sesuatu yang diketahui.
  • この井戸(いど)(みず)汚染(おせん)されているということだ
    Dikatakan bahwa sumur ini terkontaminasi.
  • この(さかな)(まった)(くさ)ないまだ新鮮(しんせん)()(こと)
    Ikan ini tidak berbau sama sekali. Itu berarti bahwa ikan ini segar.
ということだ biasanya dipasangkan dengan ungkapan lain yang menunjukkan 'sumber' dari informasi, seperti によると, atau によれば.
  • 先生(せんせい)によるとこの病気(びょうき)(くすり)では(なお)せないということだ
    Menurut dokter, (dikatakan bahwa) penyakit ini tidak dapat disembuhkan dengan obat.
  • 大阪(おおさか)府警(ふけい)によれば犯人(はんにん)まだ()げているということだ
    Dikatakan bahwa pelakunya masih dalam pelarian, menurut polisi prefektur Osaka.
Ketika ということだ digunakan untuk menyatakan hearsay (pernyataan yang tidak mudah dibuktikan), itu dapat diungkapkan kembali sebagai とのことだ. Perbedaan harfiah antara kedua frasa ini adalah sebagai berikut:
ということだ - Dapat dijelaskan bahwa (A) adalah ~ (lebih menekankan pada informasi)
とのことだ - Pernyataan mengenai (A) telah diterapkan pada ~ (lebih menekankan pada sumber yang 'mengaplikasikan' informasi)
  • 地域(ちいき)によってルール(ちが)ということだ
    Itu berarti bahwa peraturan berbeda tergantung pada daerahnya.
  • 地域(ちいき)によってルール(ちが)とのことだ
    Dikatakan bahwa peraturan berbeda tergantung pada daerahnya.
と言(い)う事(こと)だ

Catatan penggunaan と言(い)う事(こと)だ:

ということだ dianggap lebih formal daripada そうだ saat melaporkan informasi yang didengar dari sumber lain. Ini terutama karena ということだ mengekspresikan sesuatu yang dianggap sebagai fakta, sedangkan そうだ mempertahankan nuansa sebagai sesuatu yang merupakan spekulasi/dugaan.
  • (かれ)家族(かぞく)内緒(ないしょ)旅行(りょこう)()ったそうだ。
    Saya mendengar bahwa dia pergi berlibur tanpa memberitahu keluarganya.
  • (かれ)家族(かぞく)内緒(ないしょ)旅行(りょこう)()ったということだ
    Dikatakan bahwa dia pergi berlibur tanpa memberitahu keluarganya.

Sinonim untuk と言(い)う事(こと)だ:

ことなの
(A) adalah (Deskripsi A), (A) berarti bahwa (Deskripsi A)
だって
Saya mendengar/dikatakan, Karena, Tapi, Bahkan atau juga, Bahkan jika atau meskipun
とか
Saya mendengar bahwa… sesuatu seperti, Mereka mengatakan ... atau sesuatu
ということ
~ing, The ~ yang ~ (Nominalisasi)
そうだ
Saya mendengar bahwa, dikatakan bahwa
らしい ①
Sepertinya, Ternyata, Saya mendengar

Contoh と言(い)う事(こと)だ

イルカは動物(どうぶつ)(なか)(あたま)一番(いちばん)いいということだ

Dikatakan bahwa lumba-lumba adalah hewan yang paling pintar diantara semua hewan.

田中(たなか)さん山田(やまだ)さんは、秘密(ひみつ)()()っているということだ

Kabar angin bahwa Tanaka-san dan Yamada-san berkencan secara rahasia.

(ひと)によって(かんが)(かた)(ちが)ということだ

Konon bahwa orang yang berbeda memiliki cara berpikir yang berbeda.

それはただ文化(ぶんか)(ちが)ということだ

Itu berarti bahwa budaya mereka berbeda.

忍耐(にんたい)先生(せんせい)によりますと、ガンの治療(ちりょう)方法(ほうほう)がとうとう()つかったということです

Menurut profesor Nintai, (dikatakan bahwa) obat untuk kanker akhirnya telah ditemukan.

pelajaran yang sama

のに

Untuk
Lihat detailreport

それでは

Jika demikian, Baiklah (kalau begitu), Dalam hal itu
Lihat detailreport

と言(い)う

Dikenal, Disebut, Dikenal sebagai, Sebanyak
Lihat detailreport

と言(い)うのは

~ Dikenal sebagai ~ adalah, ~ Disebut ~ adalah, ~ Berarti ~, Karena
Lihat detailreport

的(てき)

~ly・~like・~al, Tipikal
Lihat detailreport
Practice
Latihan JLPT
Latihan setelah pelajaran teori yang membosankan.
Latihan sekarangnext
Practice
Tes simulasi JLPT
Mari lihat seberapa jauh pengetahuanmu sudah berkembang!
Ikuti tes sekarangnext
Close image