Tata Bahasa JLPT Level N4 – Pelajaran 16
Struktur ~てよかった:
Kata kerja[て]+ よかった
Kata kerja[なくて](*) + よかった
Kata kerja[ないで](**) + よかった
(*) Mostly found in literary/written language
(**) Mostly found in spoken language
Detail tentang ~てよかった:
Ketika て (atau で ketika diikuti oleh ない) dipasangkan dengan bentuk lampau dari い-Adjective, いい; てよかった, なくてよかった, atau ないでよかった akan memiliki arti 'Saya senang bahwa (A)' (ketika positif), atau 'Saya senang bahwa saya tidak (A)' (ketika negatif).
- やっぱり今日来てよかったね。Sebenarnya, Saya senang bahwa kita datang hari ini, tidak begitu?
- あの携帯を買わなくて良かった。Saya senang bahwa saya tidak membeli ponsel itu.
- あの時にお前と別れないで良かった。Saya senang bahwa kita tidak putus pada satu waktu itu.
- 先輩、今日の会議で余計なことを言わなくて良かったですね。Senpai, tidakkah kamu senang bahwa kamu tidak mengatakan lebih banyak di pertemuan hari ini? (Sedikit lebih formal, fokus pada mengekspresikan alasan atau hasil)
- 行った人皆が風邪引いたの?昨日のパーティーへ行かないでよかった!Semua yang pergi tertular flu? Saya senang bahwa saya tidak pergi ke pesta semalam! (Sedikit lebih santai, lebih fokus pada 'tidak melakukan' sesuatu)
~てよかった
Catatan penggunaan ~てよかった:
Sinonim untuk ~てよかった:
ばよかった
Seharusnya memiliki, saya berharap, akan lebih baik jika
Contoh ~てよかった
勉強をしてよかったです。
Saya senang bahwa saya belajar.
今日はデザートを食べなくてよかったです。
Saya senang bahwa saya tidak makan makanan penutup hari ini.
このバスに間に合ってよかったです。
Saya senang bahwa saya sampai tepat waktu untuk bus ini.
今日運動してよかった。
Saya senang bahwa saya berolahraga hari ini.
要らないと思っていたけど、持って来てよかった。
Saya tidak berpikir bahwa saya membutuhkannya, tetapi saya senang bahwa saya membawanya.
pelajaran yang sama

Latihan JLPT
Latihan setelah pelajaran teori yang membosankan.

Tes simulasi JLPT
Mari lihat seberapa jauh pengetahuanmu sudah berkembang!