Tata Bahasa JLPT Level N5 – Pelajaran 20
Struktur のが下手(へた):
Kata kerja + のが + 下手
Detail tentang のが下手(へた):
~のが下手 adalah frasa yang berfungsi hampir sama persis dengan ~のが上手, tetapi daripada berarti 'baik dalam (A)', itu berarti 'buruk dalam (A)', (yang merupakan ekspresi yang jauh lebih berguna, jika Anda seperti saya!). Ekspresi khusus ini digunakan hanya dengan bentuk biasa (kamus) dari kata kerja.
- 私は漢字を教えるのが下手。Saya buruk dalam mengajarkan kanji.
- 彼は運転するのが下手です。Dia buruk dalam mengemudi.
のが下手(へた)
Catatan penggunaan のが下手(へた):
Jika Anda ingin mengekspresikan bahwa Anda buruk dalam sesuatu (di masa lalu), kata kerja akan tetap dalam bentuk biasa, tetapi 下手 akan berubah menjadi bentuk lampau.
- 去年まで料理をするのが下手だった。Sampai tahun lalu, saya buruk dalam masak.
Sinonim untuk のが下手(へた):
のがすき
Seperti melakukan, Suka melakukan
のがじょうず
Menjadi baik dalam, Mahir
Contoh のが下手(へた)
私はチェスをするのが下手だ。
Saya tidak pandai catur.
カタカナを覚えるのが下手。
Saya kurang pandai mengingat Katakana.
サッカーをするのが下手です。
Saya buruk dalam bermain sepak bola.
彼女は勉強するのが下手。
Dia buruk dalam belajar.
彼は漢字を書くのが下手。
Dia buruk dalam menulis kanji.
pelajaran yang sama

Latihan JLPT
Latihan setelah pelajaran teori yang membosankan.

Tes simulasi JLPT
Mari lihat seberapa jauh pengetahuanmu sudah berkembang!