문법 JLPT N3 레벨 - 레슨1
中(ちゅう)의 구조:
명사 + 中 (に)
中(ちゅう)에 대한 세부사항:
접미사로서, 中는 시간(또는 공간)의 기간을 강조하기 위해 자주 사용됩니다. 조사 に를 붙이면, 문장을 수정하여 (B)가 (A)의 시간/공간 전체에서 발생 또는 존재하고 있음을 나타낼 수 있습니다. 이는 종종 '전반에 걸쳐 (A), (B)' 또는 '동안 (A), (B)'로 번역됩니다. 먼저, 진행 중인 사건을 보여주기 위해 사용되는 中를 살펴보겠습니다.
中に - 매우 구체적(주로 작은) 시간/공간의 양을 표현하며, 항상 동일하지 않은 것을 표현합니다(상황/사람에 따라 달라질 수 있는 시간/공간의 양). ちゅう가 강조하는 '것'은 일반적으로 '과정'이며, 따라서 (A)는 발생 중인 '과정에 있다'는 의미입니다.
예시 - 회의, 수업, 어딘가 방문.
예시 - 하루, 연도, 집, 마을, 나라.
- 今は仕事中なんだ。지금 저는 일하는 중입니다.
- 締め切りは今月中なんです。마감일은 이번 달 동안입니다.
- 彼は休憩中に本を読む。그는 휴식 동안 책을 읽습니다. (휴식 중에 발생하는 행동)
- 私は勉強中に話されるのが嫌いだ。저는 공부하는 동안 말을 걸리는 것이 싫습니다. (공부 중에 발생하는 행동)
- 今日中に레ポートを提出してください。오늘까지 보고서를 제출해 주세요. (오늘이 한계임)
- 今年中に이탈리아に行きたい。올해 이탈리아에 가고 싶습니다. (올해가 한계임)
中に - 매우 구체적(주로 작은) 시간/공간의 양을 표현하며, 항상 동일하지 않은 것을 표현합니다(상황/사람에 따라 달라질 수 있는 시간/공간의 양). ちゅう가 강조하는 '것'은 일반적으로 '과정'이며, 따라서 (A)는 발생 중인 '과정에 있다'는 의미입니다.
예시 - 회의, 수업, 어딘가 방문.
- 食事中に電話がかかってくると、イラっとする。식사 중에 전화가 오면 짜증이 납니다.
예시 - 하루, 연도, 집, 마을, 나라.
- ゴミが家中に広がっていて、歩くスペースがない。집 전체에 쓰레기가 너무 많아서 걸을 공간이 없습니다.
中(ちゅう)
中(ちゅう) 사용팁:
중국어의 읽기 방식인 音読み와 일본어의 읽기 방식인 訓読み 사이에도 차이가 있습니다.
じゅう는 訓読み와 함께 더 자주 사용됩니다 - (今年中, 夏休み中, 今晩中)
ちゅう는 音読み와 함께 더 자주 사용됩니다 - (水中, 会議中, 試合中)
じゅう는 訓読み와 함께 더 자주 사용됩니다 - (今年中, 夏休み中, 今晩中)
ちゅう는 音読み와 함께 더 자주 사용됩니다 - (水中, 会議中, 試合中)
中(ちゅう) 동의어:
とき
언제, 때에 따라
ながら
~하는 동안, 동안, ~할 때
ているところだ
지금 이 순간 ~ 하는 과정에서
の間に
동안, 중, 사이, 기간
ているあいだに
~하는 동안,
最中に
중간에
うちに
동안, 동안
中(ちゅう) 예시
一日中、勉強をした。
나는 하루 종일 공부했다.
授業中に、トイレに行きたくなった。
수업 중에 화장실에 가야 했습니다.
テスト中に私の携帯が鳴ってしまった。
내 휴대폰이 시험 동안 우연히 울렸다.
まだ考え中だから、決めていないよ。
나는 아직 생각하고 있어서 아직 결정하지 못했다.
あの同僚は仕事中なのにいつも彼女とメールをする不真面目な奴だ。
그 동료는 정말 무능력하고, 항상 일하는 동안 여자친구에게 문자 메시지를 보냅니다.