문법 JLPT N3 레벨 - 레슨14
に対(たい)して의 구조:
향해・관하여
명사 + に対して(1)
명사 + に対する + 명사
대조적으로
동사 + の + に対して
[な]형용사 + な(2) + の + に対して
명사 + (な(2) + の) + に対して
(1) に対しても、に対しては
(2) である
に対(たい)して에 대한 세부사항:
に対する와 に対して는 일본어에서 (B)가 (A)에 대해 '반대하다' 또는 '대조되다'는 것을 보여주기 위해 자주 사용되는 두 가지 문법 패턴입니다. 対する 자체는 '반대하다'는 의미의 동사입니다. 이 '반대'의 감정은 부정적일 수 있지만, 대부분의 상황에서는 단순히 어떤 것을 목표로 하는 의미에서 '향하고' 있다는 것을 의미합니다.
に対する는 두 번째 명사 바로 뒤에 올 것이고, に対して는 문장에서 일시적인 중단을 만들어, (B)가 그 문장의 후반부에서 설명될 것입니다.
に対する는 두 번째 명사 바로 뒤에 올 것이고, に対して는 문장에서 일시적인 중단을 만들어, (B)가 그 문장의 후반부에서 설명될 것입니다.
- 君に対する気持ちは一生変わらない。나의 감정은 당신에 대해 결코 변하지 않을 것입니다.
- 私は店員に対する態度が悪い人が苦手です。나는 매장 직원들에게 나쁜 태도를 가진 사람들을 좋아하지 않습니다. (매장 직원들에게 나쁜 태도를 겨냥하는 사람들)
- ああいう風に、先輩に対してタメ口を使うのは良くないと思うよ。나는 그렇게 선배에게 캐주얼하게 이야기하는 것이 최선이라고 생각하지 않습니다. (선배에게 캐주얼하게 이야기하는 것)
- 何でいつも私に対してそういう酷いことを言うの?왜 항상 나에게 그런 비열한 말을 하니? (나를 겨냥해서)
に対(たい)して
に対(たい)して 사용팁:
가 に対して 강하게 대조를 이루는 (A)와 (B), 이 문법 구조는 두 사물 간의 차이를 표현하는 데 자주 사용됩니다. 이는 영어의 'whereas'와 매우 유사합니다.
- マサミは難しい本を読んだのに対して、カスミは簡単な本を読んだ。Masami는 어려운 책을 읽었고, 반면에 Kasumi는 쉬운 책을 읽었습니다.
- 彼の仕事は楽なのに対して、僕の仕事はものすごく大変。그의 일은 편안하지만, 반면에 나의 일은 매우 어렵습니다.
に対(たい)して 동의어:
反面
한편, 반면에, 비록, 그러나, 다른 한편에서는
に関する・に関して
관련하여,에 관하여,에 대해
について
관한, 에 대해, 관련된
にかけては
관한, 관련하여, 걱정하여
において・における
안에, 위에, 에, 관하여, 측면에서
に対(たい)して 예시
この部分に対して質問が多かった。ちょっと難しかったのかしら...。
이 부분에 관한 질문이 많았습니다. 너무 어려웠던 것일까요...
日本の教育制度に対してどう思う?
일본 학교 시스템에 대한 당신의 생각은 무엇인가요?
イギリス人がビールを好きなのに対して、フランス人は赤ワインが好きだ。
영국 사람들은 맥주를 마시는 것을 좋아합니다 프랑스 사람들과는 대조적으로 빨간 와인을 좋아하는.
誰に対しても親切な人になりたい。
나는 누구에게나 모두에게 친절하고 싶다.
大人に対してそんな失礼な態度を取ってはいけません。
당신은 어른들에게 그렇게 무례해서는 안 됩니다.