문법 JLPT N4 레벨 - 레슨16
~て (Reasons and Causes)의 구조:
동사[て]+ Phrase
[い]형용사[て]+ Phrase
[な]형용사 + で + 구문
명사 + で + 구문
Exceptions:
いい → よくて + B
~て (Reasons and Causes)에 대한 세부사항:
일본어에서 접속사 입자 て가 수행하는 기능 중 하나는 영어의 'since' 또는 'due to'와 매우 유사합니다. 이 특정 (A) て (B) 뉘앙스를 사용하는 구문은 주로 (B) 진술에서 화자의 통제를 넘어서는 무엇인가를 표현합니다.
이 문법 구조를 사용하려면 동사 또는 い-Adjective의 て-form을 (B) 구문과 짝지어 사용하십시오. 명사와 な형용사의 경우, 대신 で (입자)를 사용합니다.
이 문법 구조를 사용하려면 동사 또는 い-Adjective의 て-form을 (B) 구문과 짝지어 사용하십시오. 명사와 な형용사의 경우, 대신 で (입자)를 사용합니다.
- 犯人が捕まって安心です。나는 범인이 잡혔기 때문에 안전하다고 느낍니다.
- 今日は宿題が多くて行けなかった。나는 오늘 숙제가 많아서 갈 수 없었습니다.
- 田舎は静かなので落ち着きます。나는 시골에서 조용하기 때문에 편안하게 쉴 수 있습니다.
- 虫歯で歯が痛い。내 이가 충치 때문에 아픕니다.
~て (Reasons and Causes)
~て (Reasons and Causes) 사용팁:
~て (Reasons and Causes) 동의어:
なくて
Not ~와, Not so, Because not (예시)
형용사 + て・명사 + で
그리고... (접속사)
し~し
그리고, 이유를 제시하기
~て (Reasons and Causes) 예시
「お菓子をたくさん食べてお腹が痛いよ。」
'나는 많은 과자를 먹었고 그리고 배가 아파!' ('나는 많은 과자를 먹어서 때문에 배가 아파')
部屋が綺麗でのんびりできます。
나는 방이 깨끗하기 때문에 편안해질 수 있다. (방이 깨끗하고 나는 편안해질 수 있다)
メアリーがアメリカに帰って悲しいです。
메리의 미국 귀환으로 나는 슬픕니다. (나는 슬프다 왜냐하면 메리가 미국에 귀환했기 때문입니다.)
勇者さまは5年前に、交通事故で死んだ。
영웅은 5년 전에 차 사고로 죽었습니다. (영웅은 5년 전에 차 사고를 당하고 죽었습니다)
日本語能力試験に合格して嬉しかったです。
일본어 능력 시험에 합격했으니, 그래서 기뻤습니다.