သဒ္ဒါ JLPT အဆင့် N3 – သင်ခန်းစာ 16
にしては ၏ ဖွဲ့စည်းပုံ:
ကြိယာ + にしては
နာမ် + にしては
にしては အကြောင်း အသေးစိတ်:
として နှင့် にして တစ်ခုမှ တစ်ခုဖြစ်ပေါ်သော အထောက်အထားတစ်ခုကို ထုတ်ဖော်စရာပါသည်။ အဓိပ္ပာယ်ပေါင်းချုပ်အနေနှင့် と သည် (A) မှ (B) သက်ရောက်မှုရှိသည်ဟု ဆိုသည်မှာ (B) သည် (A) ကနေ ဖြစ်ပေါ်လာသည်ဟု n ။ に သည် (B) သည် (A) နှင့် အချိန်တည်းမှာ ဖြစ်ပေါ်/ရှိသည်ဟု ဆက်စပ်သည်။ ၎င်းသည် case marking particle に ၏ အရည်အသွေးကို ပြသသည်။ adverbial particle は သင့်လျှောက် (A) စကားလုံးကို ယှဉ်ပြိုင်မည့်အရာအဖြစ် ဂုဏ်ပြုသည်။
にしては ကို ပုံမှန် 'considering (A), (B)' သို့မဟုတ် 'even for (A), (B)' ဟု ဘာသာပြန်ကြသည်၊ သို့မဟုတ် သံတွဲအရာများနှင့် အမည်များနှင့် တို့တွင် အသုံးပြုနိုင်သည်။ として နှင့်တူ にして သည် စီးငွေအထက်လွတ်တန်ဆာအရာတစ်ခုအဖြစ် တွေ့ရှိနိုင်သည့် adverbial particle တစ်ခုအဖြစ် ယူဆကြသည်။
にしては ကို ပုံမှန် 'considering (A), (B)' သို့မဟုတ် 'even for (A), (B)' ဟု ဘာသာပြန်ကြသည်၊ သို့မဟုတ် သံတွဲအရာများနှင့် အမည်များနှင့် တို့တွင် အသုံးပြုနိုင်သည်။ として နှင့်တူ にして သည် စီးငွေအထက်လွတ်တန်ဆာအရာတစ်ခုအဖြစ် တွေ့ရှိနိုင်သည့် adverbial particle တစ်ခုအဖြစ် ယူဆကြသည်။
- 彼は毎日漢字の勉強をしているにしては全然漢字を読めない。ဘာသာပြန်ချက် သည် ကန့်သတ်မှုရပ်တည်သည်ဟု ဆိုရမည်။
- 始めたばかりにしては結構じょうずだね。အဆင့်သစ်ဖြစ်စဉ် သင်သည် ကျွမ်းကျင်ပြီဟု သင်ဦးစွာ သေချာအောင် ဖန်တီးနိုင်သည်။
- 田舎にしてはコンビニがいっぱいあるね。အတိတ်မှတ်တမ်း သော ကြောင့် လိပ်စာများစွာရှိသည်။
- あの人は俳優にしてはあまりイケメンじゃない。စတင်ချက် သို့မဟုတ် ဟု ဆိုသည်။
- 中卒にしては頭がいいけど、大卒の同級生と比べるとそうでもない。ရှိမ်းထွန်ချက် သင်သည် မဖြစ်နိုင်မည်များတွင် သင်သည် ကျွန်ုပ်ကို ပြန်လည်မျှော်လင့်သည်ဟု ဆိုတယ်။
- 新人にしてはよく働くけど、他と比べるとあまり働いていない。အခုအချိန် သင်အားပါးလွှ်ရှိစေသည်။
にしては
にしては အသုံးပြုမှတ်ချက်များ:
にしては အတွက် ဒေါ်ယူးစကားများ:
割に
သို့မဟုတ်၊ ကြိမ်နှုန်းမှ၊ ပြိုင်တူ၊ သင့်လျော်အောင်...အတွက်၊ မမျှော်လင့်ဘဲ၊ နှိုင်းယှဉ်စဉ်းစားရင်
としては
အနေနဲ့, တစ်ခုနဲ့ သက်ဆိုင်ပြီး, <span>あれ</span> အကြောင်းပြောမယ်ဆိုရင်
に比べて
လွှမ်းမိုးမှုနှင့်, ကြည့်လျှင်
に取って
မှတ်ထားရန်၊ သက်ဆိုင်သည့်၊ ဆိုင်ရာ
からすると・からすれば
<div>များပေါ်တွင် အစစ်အမှန် အကြောင်းကို လေ့လာ၍</div>, <div>ထုတ်လွှင့်ခြင်း ထစ်ထားပါသည်</div>
から見ると
<div>မှတ်ချက်များအရ</div>, <div>မြင်ကွင်းအရ</div>
からして
တစ်ခုခု..., အခြေအနေနှင့် ကွဲပြားစွာ သုံးသပ်ခြင်း၊ အခြေခံ၍
にしては ၏ ဥပမာ
力士にしては結構細いですね。
သင်သည် a sumo wrestler, သူသည် အထူသရေရှိမရှိနှင့် နှစ်ထပ်ပါသည်။
彼は10年間日本に住んでいるにしては、全く日本語をしゃべれない。
(မိဘ) ဘို့ သူသည် ဂျပန်တွင် ၁၀ နှစ်ယောက် ကျေးဇူးပြုနေပြီး သင်္ကေတလုံး တစ်လုံးမှ ဂျပန်စကား မပြောနိုင်ပါ။
田舎にしてはいい方ですよ、うちの家は。
နည်းနည်း 田舎မှာရှိနေတဲ့အတွက် ကျွန်ုပ်ရဲ႕အိမ်က ကောင်းမွန်ပါတယ်။
猫にしては大きすぎませんか?
(ဘယ်လို)မှ မ кошပါပဲ၊ ကြောင်တစ်ကောင်အတွက် များလွန်းလိမ့်လား?
うどんにしては随分細い麺だな。
သင်္ချာခံပုံမှန်အတိုင်း အထူးသဖြင့် ဤနုနယ်များသည် ခေါက်ဆွဲနွယ်သည်။
တူညီသော သင်ခန်းစာ

JLPT အလေ့အကျင့်
နိယာမသီအိုရီ သင်ခန်းစာတွေ အပြီးတွင် ပြန်လေ့ကျင့်ပါ။

JLPT မော်ကွန်း စစ်ဆေးမှု
သင်၏အတတ်ပညာ ဘယ်အထိ တိုးတက်ပြီလဲ ကြည့်ရအောင်!