သဒ္ဒါ JLPT အဆင့် N3 – သင်ခန်းစာ 4
すると ၏ ဖွဲ့စည်းပုံ:
Phrase。すると + (Result) Phrase
すると အကြောင်း အသေးစိတ်:
すると, する နှင့် conjunction particle と ၏ ပေါင်းများစွာကို そうすると ၏ ဆန်းသစ်မှုအဖြစ် ယေဘူယျအားဖြင့် တွေ့ရှိရသည်။ ၎င်းသည် 'ခုပြီးဆုံး (A) ဖြစ်ရင်၊ (B)' သို့မဟုတ် 'အခြေအနေ (A) ဖြစ်သောက၊ (B)' ဟု အဓိပ္ပာယ်ရသည်။ すると သည် နောက်ဆုံး စာဝင်မှုသစ်၏ အစပိုင်းတွင် သုံးသောအခါတွင် ယခင်စာမှု/ပြောကြားမှုတွင် ပြောခဲ့သော အခြေအနေကြောင့် ဖြစ်ပေါ်ခဲ့သော အကြောင်းအရာကို အဓိကထားရန် သုံးသည်။
အထူးစကားဝိုင်းအနေဖြင့် すると သည် conjunction အသုံးအနှုန်းအဖြစ် ချီထားသည်။
အထူးစကားဝိုင်းအနေဖြင့် すると သည် conjunction အသုံးအနှုန်းအဖြစ် ချီထားသည်။
- 久しぶりに押入れの掃除をした。すると、無くしたと思っていた服が出てきた。ကျွန်ုပ်သည် အကြာကြီးဖြစ်ပြီ ရှေ့ဆက်မှတ်ပုံထဲကို သန့်ရှင်းခဲ့သည်။ အဲဒါကြောင့်၊ ကျွန်ုပ်ဖြတ်သန်းသည်ထင်ရသော အဝတ်ထည်များကို ေတြ့ရှိခဲ့သည်။
- お祖母ちゃんが川で洗濯をしていた。すると、川の向こうから桃が流れてきた。ကြွေဆိုင်ကြီးတစ်ဦးသည် ငါးမြို့ထဲတွင် အဝတ်ထည်များကို ဆေးရ washingာနေသည်။ အဲ့ဒီစက်ဝိုင်းမှာ၊ လွှာစွပ်ခြင်းက ငါးမြို့ကို လှည့်ထွက်လာပါတယ်။
すると
すると အသုံးပြုမှတ်ချက်များ:
'result' すると が伝えるものは、常に二つの特定の事柄のいずれかであるべきです。話し手が制御できないこと、または話し手が前の発言の理解に基づいて正しいと確認したい結論/決定です。
- 猿にバナナをあげた。すると、猿がどんどん集まってきた。私は猿にバナナをあげました。 そうしたら、ますます多くの猿が私の周りに集まり始めました。
- 19歳なの?すると、大学1年生でしょう?あなたは19歳ですか? つまりあなたは大学1年生ということですか?
すると が他の人の発言についての結論を引き出すために使われるとき、翻訳は「つまり(A)」または「もしそうなら、(A)」に近くなります。
すると အတွက် ဒေါ်ယူးစကားများ:
そこで
အာရုံလေ၊ ယခင်၊ ထိုသို့ ဖြစ်ပါသည်၊ ထိုအတွက်
そうすると
ပြုလုပ်ပြီးပါစေ..., အဲ့ဒါရုပ်သိမ်းရောင်းချပါက..., (နှင့်/သာ) အဲ့ဒီတော့, အဲ့ဒီအခါ, အကယ်၍
と
မည်သည့်အခါ၊ မည်သည့်အခါ၌၊ မည်သည့်အခါမဆို၊ အထူးသဖြင့်၊ [ကောင်းကင်ကွက်]
それに
နှင့်၊ ထိပ်တူ၊ ထို့အပြင်၊ ထပ်Further
そのため(に)
အဆိုပါအကြောင်းအရ၊ အကြောင်းကြောင့်၊ ထိုရည်ရွယ်ချက်အတွက်
すると ၏ ဥပမာ
従弟が絵を描いていた。すると、弟も真似をして描き始めた。
ကျွန်ုပ်၏ခင်ဇာတ်သည် ပုံတစ်ပုံရေးနေခဲ့သည်။ ပြီးနောက် ကျွန်ုပ်၏အစ်မငယ်သည် သူ့ကို ကူးယူကာ သူလည်း ရေးချင်စိတ်ထက် အစပြုခဲ့သည်။
A:「僕は◯◯年生まれです。」
B:「すると、車を運転できる歳ですね。」
A: 'ငါ XXឆ្នាំတွင် ကျွန်ုပ်ဖြစ်ပေါ်ခဲ့သည်။'
B: 'ထို့ကြောင့်၊ သငျသညျ ဟောင်မကျောင်းချီးတင်ရန် အသက်လည်းမလွမ်းပါ ولمسလား?'
ハロウィンで魔女の格好をした。すると、とてもかわいいと言ってもらえてうれしかった。
ကျွန်တော်ဟာ halloween အတွက် မက်မန်းဖြစ်အောင် အဝတ်အစားဝတ်ဆင်ခဲ့ပြီး နောက်ပြီးတော့ လူတွေက ကျွန်တော်ကျွန်မကို အလွန်ချစ်စရာလို့ ပြောပြခဲ့ကြတာ မင်းကို ငယ်ရွယ်မြောက်လိုက်မလား။
昨日夢を見はじめた。すると、弟に起こされた。
မနေ့က ကျွန်တော် အိပ်မက်ရှိတဲ့အခါမှာ ပြီးရင် ကျွန်တော့်ညီက ပြန်ခိုက်မှုဖြင့် ရောက်လာခဲ့ရတယ်။
口笛を吹いた。すると、小鳥がやって来た。
ငါ မြင်းကြားပါး။ ဒီလိုလုပ်ပြီးနောက် သေးငယ်တဲ့ငှက်တစ်ကောင်လာခဲ့သလိုပါ။
တူညီသော သင်ခန်းစာ
そうすると
ပြုလုပ်ပြီးပါက...၊ ထိုကဲ့သို့ပြုလုပ်လျှင်...၊ (နှင့်/မှန်ပါက) အထက်တွင်၊ ထို၏နောက်၊ သဘောပေါက်လျှင်
အသေးစိတ်ကြည့်ရန်

JLPT အလေ့အကျင့်
နိယာမသီအိုရီ သင်ခန်းစာတွေ အပြီးတွင် ပြန်လေ့ကျင့်ပါ။

JLPT မော်ကွန်း စစ်ဆေးမှု
သင်၏အတတ်ပညာ ဘယ်အထိ တိုးတက်ပြီလဲ ကြည့်ရအောင်!