文法 JLPT N4 級 – 第13課
そんな 的結構:
そんな + 名詞, こんな + 名詞, あんな + 名詞, どんな + 名詞
關於 そんな 的詳情:
在休閒對話中,表達某物「像」其他東西的最常見方式之一是使用そんな、こんな、あんな或どんな(當提問時)。這些本身並不是正式的單詞,而是來自そのような、このような、あのような和どのような的縮寫。
要使用這個隨意的表達方式,只需在你描述或詢問的名詞之前直接說出它。
要使用這個隨意的表達方式,只需在你描述或詢問的名詞之前直接說出它。
- そんな言い方してはいけません。你不應該這麼說。
- こんな高いものはもらえないよ。我不能接受這麼昂貴的禮物。
- あんな大人にはなりたくない。我不想成為這樣的大人。
- どんな靴が欲しい?你想要什麼樣的鞋子?
- そのような商品はないです。我們沒有這樣的產品。
- このような場合にはどうすればいいですか。在這樣的情況下,我們應該怎麼做呢?
- あのような運転をしないでください。請不要這樣開車。
- どのような商品をお探しですか?你在找什麼樣的產品?
そんな
そんな 的使用說明:
そんな 的同義詞:
そういう
像那樣,這種
そんなに
如此(多),那麼多,像那樣
いかなる
什麼樣的、無論什麼樣的、沒有……(帶有否定動詞)、任何……(帶有否定動詞)
そんな 的範例
こんな畳が大体寝やすい。
這種榻榻米通常很容易睡覺。
あんな駐車場は使いにくい。
那樣的駐車場(在那邊)很難使用。
そんな技術は珍しい。
像那樣的技能是罕見的。
そんなことを言わないでくれませんか。
請不要說這樣的話。(靠近聽者)
どんな車がいい。
什麼樣的 車好呢?