文法 JLPT N4 級 – 第16課
せる・させる (Causative) 的結構:
示例:
[る1]Verb → 見る + させる
[る5]Verb → 座る + らせる
[う]Verb → 歌う + わせる
[く]Verb → 歩く + かせる
[す]Verb → 話す + させる
[つ]Verb → 打つ + たせる
[ぬ]Verb → 死ぬ + なせる
[ぶ]Verb → 飛ぶ + ばせる
[む]Verb → 休む + ませる
[ぐ]Verb → 泳ぐ + がせる
Exceptions:
する→させる
くる→ こさせる
關於 せる・させる (Causative) 的詳情:
為了表達某人被「讓做」或「讓去做」某事,將使用せる和させる這兩個助動詞。當附加到動詞上時,せる和させる所傳達的含義在日語中稱為使役(使役、雇用或使用)。
一個常見的誤解是せる和させる是每個動詞的標準變化形式。然而,這些助動詞應被視為具有自己獨特的含義,類似於たい、ない、だ、です和其他助動詞各自也有其意義。
為了使用這些語法結構,從る動詞中移除る,然後加入させる。對於う動詞,將最後一個假名改為該列中「あ」行的假名(除了う,變為わ),然後添加せる(る變為ら,む變為ま,く變為か,等等)。
一個常見的誤解是せる和させる是每個動詞的標準變化形式。然而,這些助動詞應被視為具有自己獨特的含義,類似於たい、ない、だ、です和其他助動詞各自也有其意義。
為了使用這些語法結構,從る動詞中移除る,然後加入させる。對於う動詞,將最後一個假名改為該列中「あ」行的假名(除了う,變為わ),然後添加せる(る變為ら,む變為ま,く變為か,等等)。
- 息子に野菜を食べさせる。我讓我的兒子吃蔬菜。
- 友達にトマトを育てさせる。我讓我的朋友種番茄。
- 忘年会で先輩たちが後輩に歌を歌わせた。在年終派對上,前輩讓後輩唱歌。
- 友達が私の携帯を壊したので、新しいのを買わせる。因為我的朋友弄壞了我的手機,我將讓他們給我買一個新的。
- 嫌な仕事は後輩にさせる。我讓我的後輩做我不想做的工作。
- 親に心配させることしてはいけない。你不應該做任何會讓父母擔心的事情。
- 夜遅くに会社に来させるのはよくない。讓人們在夜晚晚些時候來公司是不好的。
- 犬を呼んで,こっちに来させる。叫狗並讓它來到你這裡。
せる・させる (Causative)
せる・させる (Causative) 的使用說明:
使用使役時,に或を可以標示與動作相關的執行者,該動作是與せる或させる相關的(不是が)。這是因為實際的“執行者”被認為是讓某人執行該動作的人。に通常暗示某人是被“讓”做某事,而を則暗示“使”。
- 誰かに心配をさせる。讓某人擔心你。
- 誰かを心配させる。使某人擔心你。
せる・させる (Causative) 的同義詞:
動詞[れる・られる]
被~所做,未經同意而做,令某人失望而做
Causative-Passive
動詞 (使役受動態), 被迫做某事, 被要求做某事
せる・させる (Causative) 的範例
学校に行きたくない子を行かせる。
(某人) 讓這個不想上學的孩子 去。
友達を朝4時に起こして、帰らせた。
我在早上四點叫醒了我的朋友,讓他回家。
私は生徒に勉強することを楽しませます。
我讓學生享受學習。
どこかに行かせると楽しめないでしょう。
如果(你)讓(某人)去某個地方,他們就不會玩得開心。
お兄ちゃんが妹を泣かせた。
我的哥哥讓我的妹妹哭了。