文法 JLPT N4 級 – 第29課
たらどう 的結構:
動詞[たら]+ どう + (だ)?
動詞[たら]+ どう + (か)?
動詞[たら] ?
關於 たらどう 的詳情:
當接續助詞 たら 用在副詞 どう 前面時,它主要表現出一種情況,然後問這種情況是否可能發生。這種結構可以翻譯為「為什麼你不(A)?」或「如果你做(A)怎麼樣?」。實際上,它的意思是「當(A)時,這樣如何?」。它通常用於給予建議。
要使用這個表達,將你想要使用的動詞轉換為它的たら 形式,然後加上どう。
要使用這個表達,將你想要使用的動詞轉換為它的たら 形式,然後加上どう。
- 食べる量を減らしたらどう?為什麼你不 減少你吃的量呢?
- テレビがつかないの?叩いてみたらどう。你的電視不開嗎? 為什麼你不 試著敲一下呢?
- 暇なら外に行ったら?如果你無聊,為什麼你不 去外面呢?
- 警察に電話をしてみたらどうだ。為什麼你不 試著打電話給警察呢?
- 苦いなら砂糖を入れたらどうか。如果它是苦的,為什麼你不 加一些糖呢?
たらどう
たらどう 的使用說明:
儘管被用來給予建議,たらどう 可能會被解釋為批評。因此,您需要注意語氣。
- たまには頭を使ったらどう?為什麼不偶爾用用你的頭腦呢?(你應該試著思考一下)
たらどう 的同義詞:
ませんか
你不會嗎, 你不願意嗎, 為什麼我們不……
たほうがいい
比較好,應該要
たら
當,從何時開始,正當,若
たらいい・といい
如果能夠就好了,如果能夠會很好,應該,我希望
たらどう 的範例
公園に遊びに行ったらどうですか。
你為什麼不去公園玩呢?
あそこのゴミを拾ったらどうですか。
你為什麼不去把那邊的垃圾撿起來呢?
ダイエットをしてみたらどう?
你為什麼不嘗試飲食控制呢?
そんなに彼が好きだったら、付き合ったらどう?
如果你那麼喜歡他, 為什麼不 和他交往呢?
日本に居て寂しいなら、アメリカに帰ったらどう?
如果你在日本感到孤獨,為什麼不回美國呢?