文法 JLPT N4 級 – 第3課
と言(い)う事(こと) 的結構:
短語 +ということ
關於 と言(い)う事(こと) 的詳情:
在日語中執行名詞化(將短語轉變為名詞)的方法之一是通過使用表達式 ということ。這個語法點是 と(助詞)、言う(動詞)和 こと(名詞)的組合。一起來看,字面翻譯接近於“那(A)被說成是”。然而,在實際使用中,它聽起來遠不如這樣正式。
使用 ということ 時,將其附加到任何短語的結尾(不包括 です,或 ます)。在大多數情況下,它將用平假名書寫。
使用 ということ 時,將其附加到任何短語的結尾(不包括 です,或 ます)。在大多數情況下,它將用平假名書寫。
- 宇宙人はいるということですか?這是說 外星人存在嗎?
- 一緒に住んでいるけど付き合ってはいないの?ルームメイトだということだよね?你們是一起住,但不是在約會?所以這是說他們是你的室友,對嗎?
- あの先生の教え方が酷いということを聞いた。我聽說那位老師教的方式非常苛刻。
- これが正しいってことですか?這是說這個是正確的嗎?
- 車が壊れたの?電車でくるってこと?遅れないで来てね。你的車壞了?這是說你是坐火車來的?請不要遲到。
- これは人工ってこと?你是指這個是人造的嗎?
と言(い)う事(こと)
と言(い)う事(こと) 的使用說明:
雖然漢字 言 和 事 可以在這個表達中使用,但最常見的形式根本不使用任何漢字。這在日語中是常見的情況,因為許多固定的語法結構不會使用漢字,這只是因為它使模式更容易識別。
と言(い)う事(こと) 的同義詞:
こと
將動詞轉換為名詞
という
稱為、命名為、被認為、如同
ということだ
我聽說,傳言是說,據說,這意味著
というのは
〜 被稱為 〜 是,〜 被稱為 〜 是,〜 意思是 〜,因為
ということは
這意味著,也就是說
ことなの
(A) 是 (A 的描述),(A) 的意思是 (A 的描述)
と言(い)う事(こと) 的範例
この店は美味しいということをよく聞きます。
我常常聽說這家餐廳很好吃。(詞語轉名詞)
私がみんなの分を払うということですか?
你的意思是我應該為每個人付錢嗎? (短語轉名詞)
私が、一人でお皿を洗わなくてはいけないということですか?
您是指我必須自己洗碗嗎? (短語轉名詞)
もう別れたいということ?
這是不是意味著你想分手? (短語轉名詞)
真面目になるということですね。
你是說你會認真嗎? (短語轉名詞)