文法 JLPT N4 級 – 第4課
直(なお)す 的結構:
動詞[ます]+ なおす
關於 直(なお)す 的詳情:
直す 是一個動詞,意思是「修正」或「重新做」。它用於表示某件事情需要第二次進行(通常是因為第一次的結果/品質不夠好)。使用 直す 時,必須附加到任何動詞的 ます 根形式上。
- 髪がちゃんと染まってなかったので染め直します。因為我的頭髮沒有好好染色,所以我會重新染。
- フェンスを塗りなおす。要重新塗漆圍欄。
- お客様に挨拶をし直す。要重新向客戶打招呼。
- プロポーズはやり直す事が出来ないから、緊張している。因為你不能重新提出建議,所以我很緊張。
直(なお)す
直(なお)す 的使用說明:
直す (修正) 不應與 治す (治癒/修補) 混淆。漢字 直 字面意思是 '直的',或 '直接的',意味著應該 '整理' 某件事。
直(なお)す 的同義詞:
直(なお)す 的範例
この文章を書き直した方がいいよ。
你應該重寫這個句子。
「お前」って言うな。言い直してください。
不要說'おまえ'。請重新表述你剛才所說的話!
お客さんに電話を掛け直してください。
請再次聯絡客戶。
彼女のことを見 直しました。
我 看到了 她 更正面的形象。
はい!急いでやりなおします。
是的,先生!我會迅速重做它。