文法 JLPT N5 級 – 第18課
~ないで下(くだ)さい 的結構:
動詞[ないで]+ ください
關於 ~ないで下(くだ)さい 的詳情:
ないでください 是一種禮貌地要求某人「不要」做某事的表達方式。它是動詞的隨便否定形式、で 助詞及 ください (くださる 的連接形式) 的組合。
在輕鬆的對話中,可以省略 ください,僅用 で 形式來非常隨意地表示「請不要做 (A)」。
- これは誰にも言わないでください。請不要把這告訴任何人。
- そこには座らないでください。請不要坐那裡。
在輕鬆的對話中,可以省略 ください,僅用 で 形式來非常隨意地表示「請不要做 (A)」。
- それ、お兄ちゃんのだから、食べないで。因為那是我哥哥的,請不要吃它。
- 後で電話するから寝ないでよ。因為我等一下會打電話給你,請不要睡。
~ないで下(くだ)さい
~ないで下(くだ)さい 的使用說明:
雖然 ください 是 くれる 的禮貌形式,但 ください 被視為此短語的基本形式,而 ないでくれ (くれる 的連接形式)在大多數情況下會被認為過於隨便。
~ないで下(くだ)さい 的同義詞:
ないで
未進行,不 ~ 和 ~
な
不,禁止
動詞[ないで]
(請)不要(為了我),隨意的請求
てください
請您做(禮貌請求)
てくれる
為某人(通常是你)做某事
お~願う
請,您可以請
お~ください
請您去做(敬語)
てごらん
(請)試著, (請)看
ていただけませんか
您介意嗎?您能否請(謙遜的請求)
なさい
待辦事項命令
~ないで下(くだ)さい 的範例
行かないでください。
請不要離開。
ここでサッカーをしないでください。
請不要在這裡踢足球。
泣かないでください。
請不要 哭。
一人にしないでください。
請不要讓我孤單。
それを食べないでください。
請不要吃那個。