Grammatik JLPT Level N3 – Lektion 5
Struktur von てごらん:
Verb[て]+ ごらん
Verb[て]+ ごらんなさい
Details zu てごらん:
てご覧 ist ein höflicher Sprachausdruck im Japanischen, der ähnlich wie なさい verwendet wird. Er wird normalerweise als „Bitte versuchen Sie, (A) zu“, übersetzt, wobei (A) das Verb ist, mit dem ご覧 durch die Verwendung der Konjunktionspartikel て verbunden ist.
- この本を読ん____。この本を読んだら日本について色々と学べるよ。Versuchen Sie, dieses Buch zu lesen. Wenn Sie es lesen, werden Sie verschiedene Dinge über Japan lernen.
- 外を見____。虹が出ているよ。Schauen Sie nach draußen. Dort ist ein Regenbogen.
Obwohl es als „Bitte versuchen Sie, (A) zu“ übersetzt wird, bedeutet 覧 wörtlich „sehen“ oder „durchsehen“ (in aller Ruhe ansehen, ohne sich beeilen zu müssen). Aus diesem Grund kann てごらん als recht ähnlich zu てみる „versuchen“ betrachtet werden, jedoch mit der zusätzlichen Betonung von „versuchen Sie es nach Belieben, wenn es Ihnen passt“.
Verwendungs‑Hinweise für てごらん:
Da ご覧 eine Ehrensprache ist, kann sie nicht verwendet werden, um sich auf eigene Handlungen oder Dinge zu beziehen, die Sie 'versuchen' werden. Sie wird nur verwendet, um anderen Personen Vorschläge zu machen, was sie versuchen sollten.
これ食べてごらん。あなただったら絶対に好きだと思うよ。
Versuchen Sie, dies zu essen. Wenn Sie es sind, denke ich, dass es Ihnen definitiv gefallen wird.
Manchmal werden ごらん und なさい zusammen verwendet. Dies verstärkt den Vorschlag leicht und kann als sehr sanfter Befehl wahrgenommen werden. Aus diesem Grund wird ごらんなさい hauptsächlich von Vorgesetzten/Älteren verwendet, wenn sie einen Untergebenen/Jüngeren bitten, etwas auszuprobieren.
見てごらんなさい。こんな酷いことをネットにかかれたんだよ、酷くない?
Schau dir das an. Jemand hat so etwas Grausames ins Internet geschrieben. Findest du das nicht schrecklich?
Synonyme zu てごらん:
Beispiel für てごらん
dieselbe Lektion

