Grammatik JLPT Level N4 – Lektion 15
Struktur von ~て (Casual Request):
Verb[て]。
Details zu ~て (Casual Request):
In der Alltagssprache wird てください oft zu て verkürzt. Das kommt usually als freundliche Art rüber, 'bitte tu (A)' zu sagen, kann aber auch wie ein sehr sanfter Befehl klingen, daher sollte es am besten mit Freunden oder gegenüber Personen niedrigerer Status verwendet werden.
Diese Nuance von て kann normalerweise identifiziert werden, indem sie am Ende eines Satzes erscheint.
Diese Nuance von て kann normalerweise identifiziert werden, indem sie am Ende eines Satzes erscheint.
- 午後からお客さんが来るから部屋を片付けて。Wir haben Gäste, die am Nachmittag kommen, also bitte räume dein Zimmer auf. (Gesagt von einem Elternteil zu einem Kind)
- ペン貸して。Kannst du mir bitte einen Stift leihen?
~て (Casual Request)
Verwendungs‑Hinweise für ~て (Casual Request):
Manchmal können andere Formen von て am Ende eines Satzes erscheinen. Dies geschieht am häufigsten, wenn der Sprecher noch nicht wirklich fertig mit dem Sprechen ist, sondern darüber nachdenkt, was er als Nächstes sagen möchte. In diesen Fällen wird die Aussprache von て normalerweise verlängert (um zu verdeutlichen, dass die Person nachdenkt).
- 駅まで走っていって...Ich bin zur Station gelaufen und…
- 約束を守れなくてすみません。Es tut mir leid, dass ich mein Versprechen nicht halten konnte.
- タケシのジャケットに水をこぼしちゃってごめん。Takeshi, es tut mir leid, dass ich Wasser auf deine Jacke verschüttet habe.
Synonyme zu ~て (Casual Request):
てください
Bitte tun Sie (Höfliche Bitte)
Verb + て
<div>Und, dann (Ereignisse verknüpfen)</div>
Beispiel für ~て (Casual Request)
「こしょうを取って。」
'(Bitte) reiche mir den Pfeffer.'
「ちょっと待って。まだ聞きたいことがあるよ。」
'(Bitte) warte einen Moment. Ich habe noch Fragen!'
「誰か助けて!」
'(Bitte) jemand hilf mir!'
母親:「部屋を片付けてね。」
子供:「うん。」
Mother: '(Bitte) räume dein Zimmer auf, okay?'
Child: 'Okay.'
「このポスターを貼っておいて。」
'(Bitte) hänge dieses Plakat auf.'
dieselbe Lektion

JLPT-Übung
Üben nach trockenen Theorieeinheiten.

JLPT Übungstest
Mal sehen, wie gut dein Wissen ist!