Grammatik JLPT Level N4 – Lektion 16
Struktur von ~てよかった:
Verb[て]+ よかった
Verb[なくて](*) + よかった
Verb[ないで](**) + よかった
(*) Mostly found in literary/written language
(**) Mostly found in spoken language
Details zu ~てよかった:
Wenn て (oder で, wenn es auf ない folgt) mit der Vergangenheitsform des い-Adjective, いい; てよかった, なくてよかった, oder ないでよかった kombiniert wird, hat es die Bedeutung 'Ich bin froh, dass (A)' (wenn positiv), oder 'Ich bin froh, dass ich nicht (A)' (wenn negativ).
- やっぱり今日来てよかったね。Eigentlich, ich bin froh, dass wir heute gekommen sind, findest du nicht?
- あの携帯を買わなくて良かった。Ich bin froh, dass ich dieses Handy nicht gekauft habe.
- あの時にお前と別れないで良かった。Ich bin froh, dass wir uns damals nicht getrennt haben.
- 先輩、今日の会議で余計なことを言わなくて良かったですね。Senpai, bist du nicht froh, dass du heute beim Treffen nichts Weiteres gesagt hast? (Ein wenig formeller, konzentriert sich auf die ausdrücklichen Gründe oder Ergebnisse)
- 行った人皆が風邪引いたの?昨日のパーティーへ行かないでよかった!Jeder, der gegangen ist, hat sich erkältet? Ich bin froh, dass ich gestern Abend nicht zur Party gegangen bin! (Ein wenig lässiger, mehr Fokus auf 'etwas nicht tun')
~てよかった
Verwendungs‑Hinweise für ~てよかった:
Synonyme zu ~てよかった:
ばよかった
Sollte haben, ich wünschte, es wäre besser gewesen, zu
Beispiel für ~てよかった
勉強をしてよかったです。
Ich bin glücklich, dass ich gelernt habe.
今日はデザートを食べなくてよかったです。
Ich bin froh, dass ich heute kein Dessert gegessen habe.
このバスに間に合ってよかったです。
Ich bin froh, dass ich rechtzeitig für diesen Bus geschafft habe.
今日運動してよかった。
Ich bin froh, dass ich heute trainiert habe.
要らないと思っていたけど、持って来てよかった。
Ich dachte nicht, dass ich es brauche, aber ich bin froh, dass ich es mitgebracht habe.
dieselbe Lektion

JLPT-Übung
Üben nach trockenen Theorieeinheiten.

JLPT Übungstest
Mal sehen, wie gut dein Wissen ist!