Grammatik JLPT Level N4 – Lektion 16
Struktur von 少(すこ)しも~ない:
すこしも + Verb[ない]
すこしも + [い] Adjektiv[ない]
すこしも + [な] Adjektiv + ではない(1)
(1) じゃない
Details zu 少(すこ)しも~ない:
Das Wort 少し (ein bisschen) kommt von, すこしも~ない ist ein Ausdruck, der fast genau mit 'nicht einmal ein bisschen (A)' ins Englische übersetzt werden kann. Daher zeigt es an, dass es 'kein (A)', '(A) passiert nie' oder 'nicht (A) überhaupt' bedeutet, je nachdem, ob ein Verb oder ein Adjektiv negiert wird. すこしも kann am Anfang des Satzes stehen oder direkt vor dem Wort/Aussage, auf die es sich bezieht.
- 今日は人が多いからすこしも離れないでね。Es sind heute viele Menschen da, also bleib nicht weg. Nicht einmal ein bisschen.
- 何このケーキ、すこしもおいしくない!Was ist dieser Kuchen, er ist nicht einmal ein bisschen gut!
- 彼女の彼氏はすこしもイケメンではない。Ihr Freund ist nicht einmal ein bisschen gut aussehend.
少(すこ)しも~ない
Verwendungs‑Hinweise für 少(すこ)しも~ない:
Synonyme zu 少(すこ)しも~ない:
あまり~ない
Nicht sehr, Nicht viel, Nicht wirklich, Kaum
ぜんぜん
(Überhaupt) nicht
全く~ない
Nicht~im Geringsten
なかなか~ない
Nicht wirklich, Kaum, Nicht leicht oder bereitwillig, Keineswegs, Weit entfernt von
ことはない
Es ist nicht nötig, passiert nie.
とても~ない
Nicht ~ überhaupt nicht, Kann ~ überhaupt nicht
決して〜ない
Nie, auf keinen Fall
Beispiel für 少(すこ)しも~ない
あなたは子供の話をすこしも聞いてあげてない。
Du hörst niemals zu, was dein Kind zu sagen hat. (Überhaupt nicht)
この景色はすこしも綺麗ではない。
Diese Landschaft ist überhaupt nicht schön nicht.
あの店のケーキはすこしも美味しくない。
Der Kuchen aus diesem Laden ist überhaupt nicht lecker im Geringsten.
少しも暑くないのに、汗をかいている。
Es ist überhaupt nicht heiß, aber ich schwitze.
ガソリンの値段が少しも下がらないね。
Der Preis für Benzin ist nicht im Geringsten gefallen.
dieselbe Lektion

JLPT-Übung
Üben nach trockenen Theorieeinheiten.

JLPT Übungstest
Mal sehen, wie gut dein Wissen ist!