Grammatik JLPT Level N5 – Lektion 17
Struktur von 過(す)ぎる:
Verb[ます]+ すぎる
[い] Adjektiv[い]+ すぎる
[な] Adjektiv + すぎる
Negative:
Verb[ない]+ なさ(1) + すぎる
[い] Adjektiv [ない] + なさ + すぎる
[な] Adjektiv + では(2)ない + なさ + すぎる
(1) な
(2) じゃ
Details zu 過(す)ぎる:
すぎる ist ein Verb, das im Japanischen 'überschreiten' oder 'vorbeigehen' bedeutet. Es behält diese Bedeutung, wenn es an andere Wörter angehängt wird, und erzeugt das japanische Äquivalent dafür, dass etwas 'zu viel' ist. すぎる kann an den ます-Stamm von Verben, die Stammform von い-Adjektiven (einfach das い entfernen) oder die Stammform von な-Adjektiven (einfach das な entfernen) angefügt werden.
Wie bei regulären ない-Formen wird では oder じゃ erforderlich sein, wenn es nach な-Adjektiven verwendet wird.
Die zweite einzigartige Regel ist die Verwendung von すぎる mit いい, um 'zu gut' zu bedeuten. Da すぎる mit der Stammform von い-Adjektiven verwendet wird, musst du dich daran erinnern, dass die Stammform von いい nicht tatsächlich い ist, sondern よ. Das bedeutet, dass よすぎる korrekt wäre, während いすぎる nicht der Fall ist.
- 頑張りすぎるのは身体に良くない。Zu hart zu arbeiten ist nicht gut für deine Gesundheit.
- これは熱すぎるよ。Das ist viel zu heiß.
- 俺には田舎は静かすぎる。Für mich ist die Landschaft viel zu ruhig.
- この犬、可愛すぎ!Dieser Hund ist zu süß!
Wie bei regulären ない-Formen wird では oder じゃ erforderlich sein, wenn es nach な-Adjektiven verwendet wird.
- あの人は私のTyp abschließendではなさすぎる。Diese Person ist DEFINITIV nicht mein Typ. (Wörtlich 'sie sind zu viel nicht mein Typ')
- 私はお金がnichtsなさすぎる。Ich habe nicht genug Geld. (Wörtlich 'Ich habe zu viel von kein Geld')
- この店は商品がnichtsなすぎる。Dieses Geschäft hat nicht genug Waren. (Dieses Geschäft hat zu viel von nichts)
Die zweite einzigartige Regel ist die Verwendung von すぎる mit いい, um 'zu gut' zu bedeuten. Da すぎる mit der Stammform von い-Adjektiven verwendet wird, musst du dich daran erinnern, dass die Stammform von いい nicht tatsächlich い ist, sondern よ. Das bedeutet, dass よすぎる korrekt wäre, während いすぎる nicht der Fall ist.
- この歌は良すぎる。Dieses Lied ist zu gut.
過(す)ぎる
Verwendungs‑Hinweise für 過(す)ぎる:
Weil すぎる selbst ein Verb ist, kann es auch in der negativen Form erscheinen, das verwirrt viele Lernende und ist etwas, das geübt werden muss. Lassen Sie uns alle Möglichkeiten ansehen, wie すぎる zusammen mit ない erscheinen könnte.
- 学校に行かなさすぎるから成績が落ちた。Weil ich nicht genug zur Schule gehe, sinken meine Noten. (Wörtlich: Ich gehe zu viel nicht)
- 彼はトイレに行かなさすぎない。Er geht nicht nicht genug zur Toilette. (Ein doppeltes Negativ, das positiv wird)
- ゲームセンターには行きすぎないでね。Gehe nicht zu oft ins Spielzentrum. (Der negative Fokus liegt auf 'zu viel' und klingt mehr wie eine Bitte)
Synonyme zu 過(す)ぎる:
あまり
So viel...dass
あまりに
So viel...dass, (viel) zu...
Beispiel für 過(す)ぎる
ここはゴミが多すぎる。
Hier gibt es zu viel Müll.
この寿司は美味しすぎる。
Diese Sushi ist zu lecker.
アイスクリームを食べすぎたからお腹が痛い。
Weil ich zu viel Eis gegessen habe, tut mein Bauch weh.
その冗談は面白くなさすぎた。
Dieser Witz war nicht sehr lustig.
いつも週末に寝すぎます。
Ich schlafe immer zu viel am Wochenende.
dieselbe Lektion

JLPT-Übung
Üben nach trockenen Theorieeinheiten.

JLPT Übungstest
Mal sehen, wie gut dein Wissen ist!