Grammar JLPT Level N5 - Lesson 17
Structure of 過(す)ぎる:
Verb[ます]+ すぎる
[い]Adjective[い]+ すぎる
[な]Adjective + すぎる
Negative:
Verb[ない]+ なさ(1) + すぎる
[い]Adjective [ない] + なさ + すぎる
[な]Adjective + では(2)ない + なさ + すぎる
(1) な
(2) じゃ
Details about 過(す)ぎる:
すぎる is a verb that is used in Japanese to mean 'to exceed', or 'to go past'. It keeps this meaning when it is attached to other words, and creates the Japanese equivalent of saying that something is 'too much'. すぎる can be joined to the ます stem of verbs, the stem form of い-Adjectives (simply remove the い), or the stem form of な-Adjectives (simply remove the な).
As with regular ない forms, では or じゃ will be required when used after な-Adjectives.
The second unique rule is when using すぎる with いい to mean 'too good'. Because すぎる is used with the stem form of い-Adjectives, you will need to remember that the stem form of いい is not actually い, but よ. This means that よすぎる would be correct, while いすぎる is not.
- 頑張りすぎるのは身体に良くない。Working too hard is not good for your health.
- これは熱すぎるよ。This is way too hot.
- 俺には田舎は静かすぎる。For me, the countryside is way too quiet.
- この犬、可愛すぎ!This dog is too cute!
As with regular ない forms, では or じゃ will be required when used after な-Adjectives.
- あの人は私のタイプじゃなさすぎる。That person is DEFINITELY not my type. (Literally 'they are too much not my type')
- 私はお金がなさすぎる。I don't have enough money. (Literally 'I have too much of no money')
- この店は商品がなすぎる。This store does not have enough goods. (This store has too much of nothing)
The second unique rule is when using すぎる with いい to mean 'too good'. Because すぎる is used with the stem form of い-Adjectives, you will need to remember that the stem form of いい is not actually い, but よ. This means that よすぎる would be correct, while いすぎる is not.
- この歌は良すぎる。This song is too good.
過(す)ぎる
Usage Notes for 過(す)ぎる:
Because すぎる itself is a verb, it can also appear in the negative form, this confuses a lot of learners, and is something that needs to be practiced. Let's have a look at all of the ways that すぎる could possibly appear with ない.
- 学校に行かなさすぎるから成績が落ちた。Because I don't go to school enough, my grades are going down. (Literally, I don't go too much)
- 彼はトイレに行かなさすぎない。He doesn't not go to the toilet enough. (A double negative that becomes positive)
- ゲームセンターには行きすぎないでね。Don't go to the arcade too often. (The negative focus is on 'too much', and sounds more like a request)
Synonyms for 過(す)ぎる:
あまり
So much...that
あまりに
So much...that, (Way) too...
Example of 過(す)ぎる
ここはゴミが多すぎる。
There is too much garbage here.
この寿司は美味しすぎる。
This sushi is too delicious.
アイスクリームを食べすぎたからお腹が痛い。
Because I ate too much ice cream, my stomach hurts.
その冗談は面白くなさすぎた。
That joke was not very funny.
いつも週末に寝すぎます。
I always sleep too much on the weekends.
Grammar same lesson

JLPT Practice
Review after tedious theory lessons.

JLPT Mock Test
Let’s see how far you’ve honed your knowledge!