Gramática Nivel JLPT N4 – Lección 23
Estructura de しか~ない:
Sustantivo + しか + Verbo[ない]
Detalles sobre しか~ない:
La partícula adverbial しか a menudo se compara con だけ, en el sentido de que también expresa 'solo'. Sin embargo, a diferencia de だけ, しか solo se puede usar en frases negativas. Debido a esto, しか~ない se traduce regularmente como 'solo hay (A)', o 'no hay más que (A)'. しか~ない puede ser utilizado para expresar números, o sustantivos. En esta lección examinaremos sustantivos.
Al igual que しか~ない, la construcción utilizada para expresar números, cuando se usa antes de un sustantivo, esta expresión significará que no existe nada aparte de esa 'cosa' en particular. Cualquier verbo puede ser usado después de しか, pero debe estar en su forma ない (o ありません).
Al igual que しか~ない, la construcción utilizada para expresar números, cuando se usa antes de un sustantivo, esta expresión significará que no existe nada aparte de esa 'cosa' en particular. Cualquier verbo puede ser usado después de しか, pero debe estar en su forma ない (o ありません).
- 犯人はまだ3人しか捕まっていない。Solo 3 de los criminales han sido capturados hasta ahora.
- この店は牛丼しか置いていない。Esta tienda solo tiene gyudon.
- 釣りに行って、一匹しか釣れないと悲しくなる。Me pongo triste cuando voy a pescar y solo atrapo un pez.
しか~ない
Notas de uso de しか~ない:
cuando しかない sigue directamente a un verbo, la traducción es un poco diferente y significa que 'nada aparte de (A) puede hacerse'. Este es un punto gramatical separado que estudiaremos un poco más adelante.
- 明日から雨が降るから、今日に行くしかない。Dado que comenzará a llover mañana, no tenemos otra opción que ir hoy.
Sinónimos de しか~ない:
だけ
Solo, Solo
を余儀なくされる
Ser forzado a hacer algo
Number + しか〜ない
No más de, No excediendo, Tan pocos como・tan poco como, Solo
でしかない
単に、ただ、これ以上ではない
しかない
No tengo otra opción que, Solo, Justo
にほかならない
Nada más que, Ninguno otro que, Simplemente
ばかり
Solo, Solo, Nada más
だらけ
Completamente cubierto en, Lleno de
だけしか
Para enfatizar '~だけ', nada más que
きり
Solo, Justo, Desde
をおいてほかに〜ない
No... pero, nada más que, ninguno otro que
Ejemplo de しか~ない
遠いので、車で行くことしかできない。
Porque está lejos, solo puedes ir en coche.
「はい」と「いいえ」しか言わない人と話しにくい。
Es difícil hablar con personas que solo responden con 'sí' y 'no'.
すみませんが、午後しか空いてないみたいです。
Lo siento, pero parece que solo hay espacio disponible por la tarde.
冷蔵庫に牛乳しか残っていない。
Solo hay nada más que leche en el refrigerador.
手袋を一枚しか見つけられない。
No puedo encontrar más que un guante.
misma lección

Práctica del JLPT
Practica después de teorías tediosas.

Examen de práctica JLPT
¡Veamos qué tan desarrollados están tus conocimientos!