Gramática Nivel JLPT N4 – Lección 26
Estructura de 様(よう)に祈(いの)る:
Verbo[る] + ように + 祈る
Verbo[ない] + ように + 祈る
Detalles sobre 様(よう)に祈(いの)る:
Como hemos visto varias veces ahora, el auxiliary verb ようだ se utiliza con frecuencia con verbos, para expresar que la 'finalización' de una acción es el objetivo/deseo específico del hablante. Esto lo hace implícitamente a través del significado del kanji 様 'manera de hacer'.
ようにいのる (o 祈る en su forma kanji) no es diferente y implicará que el hablante está orando para que (A) se haga/completar. Esto proviene del significado del う-Verb 祈る mismo, que puede traducirse como 'orar', o 'suplicar'. A pesar de poder ser utilizado cuando se ora realmente, este punto gramatical se usa más a menudo para expresar una 'esperanza'.
ようにいのる (o 祈る en su forma kanji) no es diferente y implicará que el hablante está orando para que (A) se haga/completar. Esto proviene del significado del う-Verb 祈る mismo, que puede traducirse como 'orar', o 'suplicar'. A pesar de poder ser utilizado cuando se ora realmente, este punto gramatical se usa más a menudo para expresar una 'esperanza'.
- 明日に雪が降って学校が休みになるように祈る。Yo espero que nieve mañana y que la escuela se cancele.
- 世界が平和になるように祈る。Yo espero que el mundo se convierta en un lugar pacífico.
- 授業中に先生に呼ばれないように祈る。Yo espero que el profesor no me llame durante la clase.
- 友達の車に乗る前に死なないように祈る。Yo espero no morir antes de que pueda montar en el coche de mi amigo.
様(よう)に祈(いの)る
Notas de uso de 様(よう)に祈(いの)る:
Sin embargo, 'a diferencia de' otras ように estructuras, ように祈る a veces se acortará a ように por sí mismo. Esto es especialmente cierto después de ます.
- 今年は国に帰れますように。Yo oro para que puedas volver a tu país este año.
- 明日のテストで合格できますように。Yo oro para que pueda aprobar el examen de mañana.
Sinónimos de 様(よう)に祈(いの)る:
ように
Para que, con el fin de, de tal manera que
Ejemplo de 様(よう)に祈(いの)る
生きてここを出られるように祈っているんだ。
Estoy rezando para que pueda salir de este lugar con vida.
彼が安全に帰れるように祈ろう!
Oremos para que él pueda regresar a casa sano y salvo.
日本語能力試験に合格できるように毎日祈っているわよ。
Estoy rezando todos los días por la capacidad de pasar el JLPT.
うまく行くように祈って(ください)ね。
Por favor, reza para que todo salga bien.
親:「マルちゃんは何を祈っているの?」
娘のマルちゃん:「ワシみたいに飛べるように祈っているのだ!」
Padre: '¿Por qué estás rezando, Maru-chan?'
Hija, Maru-chan: '¡Estoy rezando por la habilidad de volar como un águila!'
misma lección

Práctica del JLPT
Practica después de teorías tediosas.

Examen de práctica JLPT
¡Veamos qué tan desarrollados están tus conocimientos!