Tata Bahasa JLPT Level N3 – Pelajaran 10
Struktur の姿(すがた):
Kata kerja + 姿
Kata benda + (の) + 姿
Detail tentang の姿(すがた):
Ketika kata benda 姿 'figure' digunakan sebagai akhiran, itu menggambarkan penampilan luar seseorang. Ini mungkin terkait dengan apa yang dikenakan orang tersebut, bentuk keseluruhan, tipe tubuh, atau gaya. 姿 sering diterjemahkan sebagai '(A) looking', 'wearing (A)', 'clad in (A)', atau 'performing (A)'.
姿 dapat digunakan setelah kata kerja dalam bentuk atributif, atau setelah kata benda yang diikuti oleh partikel penanda kasus の.
姿 dapat digunakan setelah kata kerja dalam bentuk atributif, atau setelah kata benda yang diikuti oleh partikel penanda kasus の.
- 昨日初めてお父さんが働いている姿見た。Kemarin adalah pertama kalinya saya melihat ayah saya (figurnya) sedang bekerja.
- 息子が悲しんでいる姿を見ると、私まで悲しくなってくる。Ketika saya melihat anak lelaki saya dalam keadaan sedih itu, bahkan saya menjadi sedih.
- さっき男の人の姿が見えたけど、気のせいかな。Tadi, saya melihat seorang pria (figurnya), tetapi itu mungkin kesalahan saya.
- デパートで息子の姿が見えなくなって、少しパニックになった。Saya kehilangan sight dari keberadaan anak laki-laki saya di department store, dan itu membuat saya sedikit panik.
- 娘の歩く姿が夫に似ている。Cara anak perempuan saya berjalan terlihat persis seperti suami saya.
- 犬の寝ている姿はとてもかわいい。Cara anjing saya terlihat ketika dia tidur sangat lucu.
の姿(すがた)
Catatan penggunaan の姿(すがた):
Setelah kata benda, の kadang-kadang akan dihilangkan, tetapi ini tidak selalu terjadi. Secara umum, の dapat dihapus setelah komponen kanji, tetapi tidak setelah kata sederhana seperti 人, 時, 元, dan lain-lain.
- やっとお前の花嫁姿が見れて嬉しいよ。Saya sangat senang akhirnya bisa melihat Anda sebagai pengantin.
- シンデレラは12時になった瞬間に元姿に戻った。S begitu mencapai pukul 12, Cinderella kembali ke penampilan aslinya.
Sinonim untuk の姿(すがた):
Contoh の姿(すがた)
あなたの動く姿が好きです。
Saya suka cara Anda terlihat ketika Anda bergerak.
新聞記事:「映画会社のパーティーには、華やかな着物姿の女優たちが出席していた。」
Artikel koran: 'Aktris berpakaian kimono cemerlang muncul di pesta perusahaan film.'
友達との話:「あの人は顔も綺麗だし、立ち姿も美しい。」
Chat antara teman-teman: 'Orang itu memiliki wajah yang cantik, dan juga cara mereka berdiri menarik.'
衣料品店、クライアント:「自分の姿を鏡で見てみるよ。」
Tokoh pakaian, klien: 'Saya akan melihat penampilan saya di cermin!'
2012年に最後に会ってから、あの男の姿を見ていない。
Saya belum melihat dia (kehadirannya kehadirannya) sejak terakhir kali saya bertemu dia pada tahun 2012.
pelajaran yang sama

Latihan JLPT
Latihan setelah pelajaran teori yang membosankan.

Tes simulasi JLPT
Mari lihat seberapa jauh pengetahuanmu sudah berkembang!