Tata Bahasa JLPT Level N3 – Pelajaran 4
Struktur (Particle) + の:
Kata benda + Particle(1) + の + Kata benda
(1) から、と、へ、で、まで
Detail tentang (Particle) + の:
Dalam bahasa Jepang, banyak partikel sering dikelompokkan bersama dengan case marking particle の. Fungsi utama dari ini adalah untuk membentuk tautan antara kata benda (A), dan kata benda (B). Dalam masing-masing kasus ini, kata benda (B) akan dianggap memiliki semua kualitas yang dijelaskan oleh kata benda (A), dan partikel pertama yang mengikutinya.
Partikel yang datang sebelum の akan selalu menjadi sesuatu yang menambahkan beberapa bentuk informasi langsung tentang kata benda (A). Yang paling umum adalah sebagai berikut:
Partikel yang datang sebelum の akan selalu menjadi sesuatu yang menambahkan beberapa bentuk informasi langsung tentang kata benda (A). Yang paling umum adalah sebagai berikut:
- Kata benda (A) から の Kata benda (B) - (B) yang 'dari' (A).
- これはアメリカからのお土産です。Ini adalah sebuah souvenir dari Amerika.
- 別れた後、彼との関係はどうなるんだろう。Setelah putus dengan dia, saya bertanya-tanya seperti apa hubungan kami nanti.
- 海外への手紙はこちらのポストにお入れください。Silakan masukkan surat-surat yang akan dikirim ke luar negeri ke kotak pos ini.
- 環境に悪いので車での通勤は控えてください。Karena itu buruk bagi lingkungan, mohon untuk tidak commuting dengan mobil.
- 出発までの時間、何をします?Apa yang ingin kamu lakukan sampai keberangkatan?
(Particle) + の
Catatan penggunaan (Particle) + の:
Karena Kata benda (A) menggambarkan Kata benda (B), Kata benda (B) akan dianggap sebagai subjek pernyataan. Karena ini, partikel yang biasanya menandai subjek, topik, atau objek tindakan tidak dapat dipasangkan langsung dengan の. Ini termasuk に, も, は, が, dan を.
Sinonim untuk (Particle) + の:
の
Verb nominalizer, Yang melakukan..., Itu yang...
Kata sifat + の(は)
<span>一</span>である... (Kata ganti tak terdefinisi, Nominalisasi kata sifat)
Contoh (Particle) + の
あちゃんとの握手会に行こう!
Ayo pergi ke acara jabat tangan dengan A-chan!
昨晩からの雨はやっと止んだよ。とうとう友達に会いに行けるよ。
Hujan yang dimulai dari sore kemarin akhirnya berhenti! Saya akhirnya bisa bertemu dengan teman-teman saya!
おじいちゃんはポーランドでの思い出をだんだんと忘れてきた。
Kakek telah perlahan-lahan melupakan ingatannya tentang Polandia.
彼は彼女への愛情でいっぱいのメッセージをいつも書いている。
Dia selalu menulis pesan yang dipenuhi dengan cinta kepadanya.
今までの対立の原因は広く知られていない。
Alasan untuk konflik sampai sekarang tidak diketahui secara luas.
pelajaran yang sama
すると
Melakukan..., Jika... dilakukan..., (Dan/just) kemudian, Oleh karena itu, Jika demikian
Lihat detail
そうすると
Sudah melakukan itu..., Jika itu telah dilakukan..., (Dan/hanya) kemudian, Lalu, Jika demikian
Lihat detail

Latihan JLPT
Latihan setelah pelajaran teori yang membosankan.

Tes simulasi JLPT
Mari lihat seberapa jauh pengetahuanmu sudah berkembang!