문법 JLPT N3 레벨 - 레슨4
(Particle) + の의 구조:
명사 + Particle(1) + の + 명사
(1) から、と、へ、で、まで
(Particle) + の에 대한 세부사항:
일본어에서 많은 조사들이 case marking particle の와 함께 자주 묶입니다. 이것의 주요 기능은 명사 (A)와 명사 (B) 사이의 연결을 형성하는 것입니다. 이러한 경우에 명사 (B)는 명사 (A)와 그 뒤에 오는 첫 번째 조사가 설명하는 모든 특성을 가진 것으로 간주됩니다.
の 앞에 오는 조사는 항상 명사 (A)에 대한 즉각적인 정보를 추가하는 어떤 것이어야 합니다. 가장 일반적인 것들은 다음과 같습니다:
の 앞에 오는 조사는 항상 명사 (A)에 대한 즉각적인 정보를 추가하는 어떤 것이어야 합니다. 가장 일반적인 것들은 다음과 같습니다:
- 명사 (A) から の 명사 (B) - (B)는 (A)로 '부터'입니다.
- これはアメリカからのお土産です。이것은 미국에서 온 기념품입니다.
- 別れた後、彼との関係はどうなるんだろう。그와 헤어진 후, 나는 우리의 관계가 어떻게 될지 궁금합니다.
- 海外への手紙はこちらのポストにお入れください。국제적으로 발송할 편지는 이 우편함에 넣어주세요.
- 環境に悪いので車での通勤は控えてください。환경에 나쁘기 때문에, 자동차로 출퇴근하는 것을 삼가해주세요.
- 出発までの時間、何をします?출발까지 무엇을 하고 싶습니까?
(Particle) + の
(Particle) + の 사용팁:
명사 (A)가 명사 (B)를 설명하고 있기 때문에, 명사 (B)는 문장의 주어로 간주될 것입니다. 이로 인해, 일반적으로 주제, 주어 또는 목적어를 표시하는 조사들은 の와 직접 사용할 수 없습니다. 여기에는 に, も, は, が, 그리고 を가 포함됩니다.
(Particle) + の 동의어:
の
동사 명사화, ...하는 사람, ...하는 것
형용사 + の(は)
'하나'는... (부정 대명사, 형용사 명사형)
(Particle) + の 예시
あちゃんとの握手会に行こう!
우리 A-chan과 함께 악수 이벤트에 가자!
昨晩からの雨はやっと止んだよ。とうとう友達に会いに行けるよ。
어제 저녁부터 시작된 비가 드디어 그쳤다! 나는 드디어 친구들을 만나러 갈 수 있다!
おじいちゃんはポーランドでの思い出をだんだんと忘れてきた。
할아버지는 폴란드에 대한 기억을 천천히 잊어가고 있습니다.
彼は彼女への愛情でいっぱいのメッセージをいつも書いている。
그는 항상 그녀를 향한 사랑으로 가득 찬 메시지를 씁니다.
今までの対立の原因は広く知られていない。
지금까지의 갈등의 이유는 널리 알려져 있지 않습니다.