문법 JLPT N4 레벨 - 레슨12
~ておく의 구조:
동사[て]+ おく
동사[て] +とく
~ておく에 대한 세부사항:
접속 조사 て 다음에 う-Verb 置く가 오는 경우, 일반적으로 '미리 (A)를 하다'라는 의미를 갖습니다. 置く는 본래 '무언가를 (아래에) 놓다'라는 의미를 가지지만, '무언가를 그냥 두다' 또는 '무언가를 놓다' (주제와 같은)라는 미묘한 의미도 있습니다. 이런 방식으로, ておく는 '미리 (A)를 하고 (나중까지) 두다'라는 의미로 생각할 수 있습니다.
- 寝る前に食器を洗っておく。잠자기 전에, 나는 설거지를 미리 할 것이다. (그래서 나중에 할 필요가 없게)
- あなたの財布を鞄に入れておきます。당신의 지갑을 가방에 넣을 것이다. (그래서 나중에 잊어버리지 않게)
- 予約しておくね。나는 예약을 미리 할 것이다. (그래서 기다리는 동안 예약이 다 차지 않게)
- 毎日歯を磨いておくと、虫歯が防ぎます。매일 이를 닦으면 충치를 예방할 수 있습니다. (미래에 올 수도 있고 오지 않을 수도 있는)
~ておく
~ておく 사용팁:
ておく는 때때로 とく (또는 どく는 て가 일반적으로 で라고 말할 때의 동사에서)로 축약됩니다. 대화에서 지나치게 흔하지는 않지만, 드라마, 만화 및 유사한 미디어에서는 매우 흔합니다.
- 机의위에내일여행에필요한 여권을놓아 둘겠어。내일 여행에 필요한 여권을 테이블 위에 미리 두려고 해요. (그래서 나중에 잊어버리지 않도록)
- 물병에물을퍼내고싶어。이 물병에 물을 미리 채우려고 해요. (목이 마를 때 사용할 수 있도록)
~ておく 동의어:
てある
무언가가 완료되었고, 완료된 상태, 남아있는 상태
~ておく 예시
明日のパーティーのためにジュースを買っておきました。
나는 내일 파티를 위해 주스를 미리 샀다.
今夜明日のお弁当を作っておいてくれますか。
내일의 도시락(미리)을 오늘 밤 저에게 만들어 주실 수 있나요?
ちょっと調べておきます。
저는 조금의 조사를 미리 할 것입니다.
旅行に行く前にトイレに行っておく。
여행 가기 전에 나는 화장실에 미리 간다.
アメリカに帰る前に円をドルに変えておく。
미국으로 돌아가기 전에, 나는 내 엔화를 달러로 미리 바꿀 것이다.