သဒ္ဒါ JLPT အဆင့် N3 – သင်ခန်းစာ 6
と言(い)うのは ၏ ဖွဲ့စည်းပုံ:
စာပိုဒ် +というのは(1) + (Definition) Phrase(2)
(1) とは、って
(2) (Reason) Phrase
と言(い)うのは အကြောင်း အသေးစိတ်:
というのは သည် case marking particle と၊ う - Verb 言う နှင့် nominalizing particle combination のは ကို ပေါင်းစပ်ထားသော စကားလုံး ဖြစ်သည်။ တစ်စုလုံးကို သရုပ်ပုံဖော်သည့် というのは သည် 'အဆိုပါ ~ ဟု အသိအမှတ်ပြုသော ~ ဆိုသည်မှာ ~' သို့မဟုတ် 'အဆိုပါ ~ ဟု ခေါ်သော ~ သည် ~ ဖြစ်သည်' ဟု အများအားဖြင့် ဘာသာပြန်ထားသည်။ အချို့အခါ၌ '~~ သည် ~~ ဆိုလိုသည်' ဟု လည်း ရှိနိုင်သည်။ အရင်းအမြစ်မှာ というのは သည် အကြောင်းအရာအား တစ်စုလုံးကို တည်ဆောက်သော နောက်ဆက်တွဲ ကို ခွဲထုတ်ဖော်ပြရန်အသုံးပြုသည့် နည်းလမ်း ဖြစ်သည်။ (A) ၏ အရှင်းအနှားမှာ သက်သေပြုခြင်းဖြစ်မည်၊ သို့မဟုတ် အကြောင်းပြချက်တစ်ခု တင်ပြရန် ဖြစ်မည်။
というのは ကို သင်ရှင်းလင်းလိုသော အရာ (A) ကို ဖော်ပြရန် အဆုံးတွင် ချိတ်ဆက်ထားရန်လိုအပ်ပြီး၊ ပြီးနောက် သင်၏ အဓိပ္ပာယ်/အကြောင်းပြချက် '(B)' ဖြင့် ဆက်လက်ပြောကြရပါမည်။
というのは ကို သင်ရှင်းလင်းလိုသော အရာ (A) ကို ဖော်ပြရန် အဆုံးတွင် ချိတ်ဆက်ထားရန်လိုအပ်ပြီး၊ ပြီးနောက် သင်၏ အဓိပ္ပာယ်/အကြောင်းပြချက် '(B)' ဖြင့် ဆက်လက်ပြောကြရပါမည်။
- 筋肉と言うのは、鍛えないとすぐになくなる。(အဆိုပါ အသိအမှတ်ပြုချက်) Muscle များကို လေ့ကျင့်ရမည်၊ မရှိပါက ရှောရှင်းစွာ အဆုံးသတ် သွားပုံ ဖြစ်သည်။
- 警察というのは市民を犯罪から守らなければいけません。(အဆိုပါ အသိအမှတ်ပြုချက်) စစ်တပ်များကို လူနေမှုကို အန္တရာယ်မှ ကာကွယ်ရမည်။
と言(い)うのは
と言(い)うのは အသုံးပြုမှတ်ချက်များ:
というのは သည် အကြောင်းပြချက်အသစ်များ ထည့်ရန် ပြောသူဖြစ်ဖို့လိုတဲ့ အခြေအနေများတွင် အသစ်သောကြိယာတစ်ခု အစသင့်ခံရသောအခါသီကွေးဖြစ်တယ်။ ဒါတွေမှာ ဘာသာပြန်ဆိုမှုသည် 'ကျွန်ုပ်ဘယ်လိုဆိုချင်သည်ဆိုရင် ~' သို့မဟုတ် 'ဒါကြောင့် ~' စသည်ဖြစ်သည်။
- 差別 ဖြစ်လာနိုင်သောအရာကို言 ရှာဖွေရန် မလုပ်စေပါ။ というのは၊ 私達 သည် အားလုံး 同 人間 ဖြစ်ကြသည်ပါသည်。သင်သည် ကွဲပြားမှုအဖြစ် လက်ခံရနိုင်သည့် အရာများကို မပြောသင့်ပါ။ ကျွန်ုပ်ဘယ်လိုဆိုချင်သည်ဆိုရင် နှင့်အတူ၊ ကျွန်ုပ်တို့သည် အားလုံး လူသား ဖြစ်ကြသည်။
- သင်သည်言 သည့် 事ကိုယခင်က 否定 ရန်ထင်ထားမည်မဟုတ်ပါ။ というのは၊ 私သည်ဒါ သည် 間違ထားဟု思ါ့ဖြစ်ရာ 言 သည်ဖြစ်ပါသည်။ကျွန်ုပ်သည် သင်၏ ယခင်က ပြောဆိုခဲ့သော အရာကို မထုတ်ဖျက်ရန်ဆိုလိုသည်မဟုတ်ပါ။ ကျွန်ုပ်ဆိုလိုသည်မှာ ကျွန်ုပ်ပြောခဲ့သောအရာကို ကျွန်ုပ်ကိုယ်တိုင်မှ မှားနေပါသည်ဟု သေချာထင်မြင်တဲ့အတွက်ဖြစ်ပါသည်။
というのは သည် များအားလုံး အတိုချုံးဖြစ်ပြီး とは သို့မဟုတ် って ဟု ခေါ်ဆိုပါသည်။ ၎င်းသည် သို့ သည် အခြားစကားပြောရာတွင် ဖတ်ရှုရန် ထိခင်းဖြစ်နိုင်သော်လည်း '(B) သည် (A) ကို ရှင်းပြသည်' ဆိုသောအယူ အထူးသဖြင့် အမြဲအစဉ်ဖျော့ဖျော့သပ်ရပ်ရှိသည်မှာ ထပ်မံယှဉ်ပြောနိုင်သည့် ဖြစ်စဉ်လည်း ဆက်လက် အထင်ကရ ဖြစ် နိုင်ပါသည်။
- おかずとはမဟုတ်တာလဲ။အချက်အရ အိုးတုံးများက ဘာလဲ?
- あの人က 70歳သည်信တရားမရှိပါ။အဆိုပါ လူသည် 70 နှစ်ရှိကြောင်း ကျွန်တော့်အတွက် နည်းလမ်းမမှန်ဘူး။ (70 နှစ်အရွယ်၊ ကျွန်တော်သိပြီ)
- 夢ဆိုတာလွယ် ရေရှည် အကြင်နာမရနိုင်ပါ။အိပ်မက်များကို ကြာရှည်မရနိုင်သည်။ (ကျွန်တော်တို့သိသည့် အိပ်မက်များ)
- 法律ဆိုရင် တကယ့်အရေးပေါ်လား။ဥပဒေများသည် တကယ်လိုအပ်ပါသလား? (ကျွန်တော်တို့သိသည့် ဥပဒေများ)
と言(い)うのは အတွက် ဒေါ်ယူးစကားများ:
ことなの
(A) သည် (Description of A) ဖြစ်သည်။ (A) ဆိုတာ (Description of A) ဖြစ်ပါသည်။
ということは
ဒါဆိုရင်၊ ၎င်းသည်ဆိုလိုသည်
ということ
~ing, <span>その</span> ~<span>は</span> ~ (名詞化)
という
ဆိုသည်, အမည်ရသော, အဖြစ်အပျက်, အထက်တန်ဖိုးထားသော
いわゆる
ကိုခေါ်သည်၊ ဆိုရင်ခေါ်သည်၊ ဥပမာအားဖြင့် သိရသည်
と言(い)うのは ၏ ဥပမာ
自販機というのは、自動販売機のことだ。
Jihanki (vending machine) အဓိပ္ပာယ်မှာ jidouhanbaiki (vending machine) ဖြစ်သည်။
外国語というのは、日本語以外の言語。
နိုင်ငံခြားဘာသာ နည်းလမ်း ဆိုသည်မှာ ဂျပန်ဘာသာနှင့် မတူသောဘာသာ၏ အဓိပ္ပာယ်ဖြစ်ပါသည်။
雪というのは、自然現象です。
(雪と呼ばれるものは) သဘာဝအထူး့အဆန်းတစ်ခုဖြစ်သည်။
人生というのは儚いものだな。
(သိသာသော) Life သည် ရှင်သန်မှုဖြစ်သည်၊ ဟုတ်ပဲလား?
頼みというのは結局、お金を貸してほしいということなの?
သင့်ရဲ့တောင်းဆိုချက်နဲ့ ဘာကို ဆိုလိုတာလဲဆိုရင် ငွေချေးချင်တာလား?
တူညီသော သင်ခန်းစာ
と言(い)う事(こと)だ
ငါကကြိုးကြိုးစားစားထိန်းသိမ်းထားတဲ့အကြောင်းကြားပြောပါတယ်၊ အကြောင်းအရာကို သိရပါတယ်၊ ဒါက ဆိုလိုတာက...
အသေးစိတ်ကြည့်ရန်

JLPT အလေ့အကျင့်
နိယာမသီအိုရီ သင်ခန်းစာတွေ အပြီးတွင် ပြန်လေ့ကျင့်ပါ။

JLPT မော်ကွန်း စစ်ဆေးမှု
သင်၏အတတ်ပညာ ဘယ်အထိ တိုးတက်ပြီလဲ ကြည့်ရအောင်!