သဒ္ဒါ JLPT အဆင့် N4 – သင်ခန်းစာ 23
しか~ない ၏ ဖွဲ့စည်းပုံ:
နာမ် + しか + ကြိယာ[ない]
しか~ない အကြောင်း အသေးစိတ်:
ဥပမာ adverbial particle しか ကို だけ နှင့် နှိုင်းယှဉ်လျှင် 'သာသာ' ကို ပြသပေမယ့်၊ だけ နှင့် မတူသော အကြောင်းမှာ しか သည် negative statements တွင်သာ အသုံးပြုနိုင်သည်။ ထို့ကြောင့် しか~ない ကို 'ရှိသည် (A) တည်း' သို့မဟုတ် 'မရှိပါ (A) အပြင် အခြားသော အရာ ယခုမရှိ' ဟူ၍ ဘာသာပြန်ခြင်းဖြစ်ပါသည်။ しか~ない သည် နံပါတ်များ သို့မဟုတ် အမည်တို့ကို ပြသရန် အသုံးပြုနိုင်သည်။ ဤသင်ခန်းစာတွင် ကျွန်ုပ်တို့ အမည်များကို လေ့လာပါမည်။
しか~ない အဖြစ်တည်အောင် နံပါတ်များကို ဖျော်ဖြေရန် သုံးသော နည်းလမ်းကို ယခင်အမည်တစ်ခုနှင့် အသုံးပြုပါက၊ ဤဆိုချက်သည် ထို 'အရာ' တစ်ခုကို ဖြည့်စွက်၍ အခြား ဘာမှ မရှိကြောင်း အသိပေးသည်။ しか ၏နောက်တွင် ဘာသာရပ်အမျိုးမျိုး အသုံးပြုနိုင်ပေမယ့်၊ ၎င်းသည် ない (သို့မဟုတ် ありません) ပုံစံတစ်ခုဖြစ်ရမည်။
しか~ない အဖြစ်တည်အောင် နံပါတ်များကို ဖျော်ဖြေရန် သုံးသော နည်းလမ်းကို ယခင်အမည်တစ်ခုနှင့် အသုံးပြုပါက၊ ဤဆိုချက်သည် ထို 'အရာ' တစ်ခုကို ဖြည့်စွက်၍ အခြား ဘာမှ မရှိကြောင်း အသိပေးသည်။ しか ၏နောက်တွင် ဘာသာရပ်အမျိုးမျိုး အသုံးပြုနိုင်ပေမယ့်၊ ၎င်းသည် ない (သို့မဟုတ် ありません) ပုံစံတစ်ခုဖြစ်ရမည်။
- 犯人はまだ3人しか捕まっていない。သာမန် 3 ဦးသာ လူကောင်များကို ရှိခဲ့သည်။
- この店は牛丼しか置いていない。ဤဆိုင်တွင် သာမန် gyudon သာ ရှိပါသည်။
- 釣りに行って၊一匹しか釣れないと悲しくなる。ငါသည် ပင်လယ်ကမ်းခြေသို့ သွားရင် သာမန် ငါးတစ်ကောင်သာ ဖမ်းရသည်။
しか~ない
しか~ない အသုံးပြုမှတ်ချက်များ:
ပါဝင်သော しかない သည် အလုပ်လျှောက်သော ကြိယာတစ်ခုကြောင့် လည်ပတ်သည့် အချိန်ကာလတွင် အနည်းငယ်ကွာခြားသည်ကို ထင်မြင်ရပြီး 'A က ရှိသော အချက်များမှ အခြားကိစ္စများ လုပ်ဆောင်မရ' ဟု ဆိုလိုသည်။ ဤသည်သည် ပြီးခဲ့သော စာသင်ခန်းတစ်ခုသာ ဖြစ်သည်။
- 明日မှမိုးကဖြစ်တော့၊ ယနေ့သို့သွားရန်しかမရှိပါ။မိုးရွာမည်ဆိုလျှင်၊ ယနေ့မှာ ရွေးချယ်မှုမရှိတော့ သွားရမည်။
しか~ない အတွက် ဒေါ်ယူးစကားများ:
だけ
သာမန္၊ ပါးပါး
を余儀なくされる
ဘာာသာရေးရာ၊ တစ်ခုခုကို အကြိုးအချပ်အနေနဲ့ လုပ်ရန် ဖိုတ်ခေါ်ခံရသည်။
Number + しか〜ない
နေနိုင်ရန်မသက်သာဘဲ၊ မထဉ်းနိုင်ဘဲ၊ အနည်းဆုံး၊ အထင်ရှားဆုံး၊ သာမာန်သာ。
でしかない
ဘာမှ မဟုတ်ပါ၊ တဖြည်းဖြည်း၊ မျှောလင့်မှုပြီးခဲ့သည်။
しかない
ရွေးချယ်ရန် အခြားနည်းလမ်းမရှိပါ၊ သာမန်၊ လိုက်လျောစွာ
にほかならない
Nothing but, None other than, Simply
ばかり
ဘာသာစကားမှ ကျော်ဖြတ်ခြင်း၊ အထူးသဖြင့်၊ Nothing but
だらけ
မြင့်မားပြီးသော၊ ပြည့်နှက်နေသော
だけしか
<span>~だけ</span>を強調するために、何もないことを指します。
きり
တင်သွင်းချင်သည်။
をおいてほかに〜ない
လုပ်မထားပါ...သို့သော်၊ ဘာအပြယ်မှမရှိဘူး၊ မည်သည့်အရာမျှမရှိပါ။
しか~ない ၏ ဥပမာ
遠いので、車で行くことしかできない。
အကယ်၍ အကွာလေး ဖြစ်သဖြင့်၊ သင်သည် မီကားဖြင့်သာ သွားရပါမည်။
「はい」と「いいえ」しか言わない人と話しにくい。
အင်္ဂါရပ် မှီနေရန် 'ဟုတ်ကဲ့' နှင့် 'မဟုတ်ပါ' ဖြင့်သာ တုံ့ပြန်သော လူတွေကို ချစ်ပြောရတာ ခက်ခဲပါတယ်။
すみませんが、午後しか空いてないみたいです。
ငါ့ရ apologies, ဒါပေမယ့် ညနေမှာသာ ပြည့်စုံသော နေရာရှိတယ် ဆိုတာ လူကြိုက်များနေပါတယ်။
冷蔵庫に牛乳しか残っていない。
သဲလျင်ပဲရှိပါတယ်။
手袋を一枚しか見つけられない。
ငါ တစ်ခုသာ အထည်ချည်တစ်လော့ကို တွေ့နိုင်ပါတယ်။
တူညီသော သင်ခန်းစာ
と
<ruby>もし<rp>(</rp><rt>もし</rt><rp>)</rp></ruby>, <ruby>いつ<rp>(</rp><rt>いつ</rt><rp>)</rp></ruby>, <ruby>いつでも<rp>(</rp><rt>いつでも</rt><rp>)</rp></ruby>, <ruby>そして<rp>(</rp><rt>そして</rt><rp>)</rp></ruby>, [<ruby>条件<rp>(</rp><rt>じょうけん</rt><rp>)</rp></ruby>]
အသေးစိတ်ကြည့်ရန်

JLPT အလေ့အကျင့်
နိယာမသီအိုရီ သင်ခန်းစာတွေ အပြီးတွင် ပြန်လေ့ကျင့်ပါ။

JLPT မော်ကွန်း စစ်ဆေးမှု
သင်၏အတတ်ပညာ ဘယ်အထိ တိုးတက်ပြီလဲ ကြည့်ရအောင်!