Gramática Nível JLPT N4 – Lição 15
Estrutura de ~て (Casual Request):
Verbo[て]。
Detalhes sobre ~て (Casual Request):
No discurso casual, てください é frequentemente encurtado para て. Isso geralmente é interpretado como uma maneira amigável de dizer 'por favor faça (A)', mas pode soar como uma ordem muito suave, então é melhor usado com amigos/em direção a pessoas de status inferior.
Essa nuance de て normalmente pode ser identificada por aparecer no final de uma frase.
Essa nuance de て normalmente pode ser identificada por aparecer no final de uma frase.
- 午後からお客さんが来るから部屋を片付けて。Temos convidados vindo durante a tarde, então por favor arrume seu quarto. (Dito por um pai para uma criança)
- ペン貸して。Você pode, por favor me emprestar uma caneta?
~て (Casual Request)
Notas de utilização de ~て (Casual Request):
Às vezes, outras formas de て podem aparecer no final de uma frase. Isso acontece com mais frequência quando o falante ainda não terminou de falar, mas está pensando sobre o que quer dizer a seguir. Nesses casos, a pronúncia de て geralmente será estendida (para destacar que a pessoa está pensando).
- 駅まで走っていって...Eu corri até a estação e…
- 約束を守れなくてすみません。Desculpe, não consegui cumprir minha promessa.
- タケシのジャケットに水をこぼしちゃってごめん。Takeshi, desculpe por ter derramado água na sua jaqueta.
Sinónimos de ~て (Casual Request):
てください
Por favor, faça (Solicitação educada)
Verbo + て
E, então (Ligando eventos)
Exemplo de ~て (Casual Request)
「こしょうを取って。」
'(Por favor) me passe a pimenta.'
「ちょっと待って。まだ聞きたいことがあるよ。」
'(Por favor) espere um segundo. Eu ainda tenho perguntas!'
「誰か助けて!」
'(Por favor) alguém me ajude!'
母親:「部屋を片付けてね。」
子供:「うん。」
母: '(Por favor) arrume seu quarto, tá bom?'
子供: 'Certo.'
「このポスターを貼っておいて。」
'(Por favor) coloque este cartaz.'
mesma lição

Prática JLPT
Pratica após aulas teóricas enfadonhas.

Teste simulado JLPT
Vamos ver o quanto já aperfeiçoaste o teu conhecimento!