Gramática Nível JLPT N4 – Lição 16
Estrutura de ~てよかった:
Verbo[て]+ よかった
Verbo[なくて](*) + よかった
Verbo[ないで](**) + よかった
(*) Mostly found in literary/written language
(**) Mostly found in spoken language
Detalhes sobre ~てよかった:
Quando て (ou で quando seguido de ない) é emparelhado com a forma passada do い-Adjective, いい; てよかった, なくてよかった, ou ないでよかった terá o significado de 'Estou feliz que (A)' (quando positivo), ou 'Estou feliz que eu não (A)' (quando negativo).
- やっぱり今日来てよかったね。Na verdade, estou feliz que viemos hoje, não acha?
- あの携帯を買わなくて良かった。Estou feliz que não comprei aquele celular.
- あの時にお前と別れないで良かった。Estou feliz que não terminamos naquela vez.
- 先輩、今日の会議で余計な coisaを言わなくて良かったですね。Senpai, você não está feliz que não disse nada a mais na reunião de hoje? (Um pouco mais formal, foca em expressar razões ou resultados)
- 行った人皆が風邪引いたの?昨日の festaへ行かないでよかった!Todas as pessoas que foram pegaram um resfriado? Estou feliz que não fui à festa de ontem à noite! (Um pouco mais casual, foca mais em 'não fazer' algo)
~てよかった
Notas de utilização de ~てよかった:
Sinónimos de ~てよかった:
ばよかった
Deveria ter, eu gostaria, teria sido melhor se
Exemplo de ~てよかった
勉強をしてよかったです。
Estou feliz que estudei.
今日はデザートを食べなくてよかったです。
Estou feliz que não comi sobremesa hoje.
このバスに間に合ってよかったです。
Estou feliz que consegui chegar a tempo para este ônibus.
今日運動してよかった。
Estou feliz que fiz exercício hoje.
要らないと思っていたけど、持って来てよかった。
Eu não pensei que precisasse disso, mas estou feliz que o trouxe.
mesma lição

Prática JLPT
Pratica após aulas teóricas enfadonhas.

Teste simulado JLPT
Vamos ver o quanto já aperfeiçoaste o teu conhecimento!