Gramática Nível JLPT N5 – Lição 19
Estrutura de なくてはならない:
Verbo[ない]+ なくては + ならない
Verbo[ない]+ なくちゃ + ならない
Detalhes sobre なくてはならない:
Assim como てはならない, なくてはならない afirma que algo 'não deve' ser feito. No entanto, é aqui que as semelhanças terminam. なくてはならない é um exemplo de um duplo negativo em japonês e na verdade tem o significado de '(A) deve ser feito', ou 'deve fazer (A)'.
Embora esse ponto gramatical seja geralmente traduzido como 'deve fazer', a tradução literal é 'não deve, não fazer (A)'. Esse duplo 'não' é onde muitos aprendizes têm dificuldades. ならない simplesmente significa 'não pode se tornar', e vem da forma negativa de なる.
Para usar essa estrutura, basta criar a forma negativa de um verbo, e então converter ない para なく (a forma conjunctiva de um い-Adjetivo), seguido de て. Depois disso, は é adicionado, e então finalmente ならない.
Embora esse ponto gramatical seja geralmente traduzido como 'deve fazer', a tradução literal é 'não deve, não fazer (A)'. Esse duplo 'não' é onde muitos aprendizes têm dificuldades. ならない simplesmente significa 'não pode se tornar', e vem da forma negativa de なる.
Para usar essa estrutura, basta criar a forma negativa de um verbo, e então converter ない para なく (a forma conjunctiva de um い-Adjetivo), seguido de て. Depois disso, は é adicionado, e então finalmente ならない.
- 私は次のバス停で降りなくてはならないです。Eu tenho que descer na próxima parada de ônibus. (Eu não devo, não fazer isso)
- トムはタカにお金を返さなくてはならないです。Tom deve devolver dinheiro ao Taka. (Ele não deve, não fazer isso)
- 今日は漢字の勉強をしなくてはならないです。Eu tenho que estudar kanji hoje. (Eu não devo, não fazer isso)
- レポートを書かなくてはいけない。Eu devo escrever um trabalho.
- 食べる前に手を洗わなくてはダメ。Você deve lavar suas mãos antes de comer.
なくてはならない
Notas de utilização de なくてはならない:
O ては em なくては é frequentemente encurtado para ちゃ, pois isso é mais fácil de dizer. なくちゃ pode então ser seguido por ならない. No entanto, devido a ならない ser bastante formal, なくちゃ (uma estrutura casual) não será usada com ならない regularmente. É mais comum ver なくちゃ emparelhado com いけない, ou だめ.
- 今日は沢山走ったからシャワーを浴びなくちゃならない。Porque eu corri muito hoje, eu preciso tomar um banho.
- バーベキューに肉を持って行かなくちゃいけない。Eu preciso trazer carne para o churrasco.
- 冬になる前にキャンプに行かなくちゃだめだね。Precisamos ir acampar antes que chegue o inverno, certo?
Sinónimos de なくてはならない:
なくてはいけない
Deve fazer, Tem que fazer
なくちゃ・なきゃ
Deve fazer, Tem que fazer
なければいけない
Deve fazer, Tem que fazer
なければならない
Deve fazer, Tem que fazer
ないと
Deve, Ter que
ねばならない
Deve, Tem que, Deveria
てはいけない
Não pode, Pode não
Exemplo de なくてはならない
毎日勉強をしなくてはならない。
Você deve fazer seus estudos todos os dias.
3時半までに、銀行に行かなくてはならない。
Até às 3:30, eu tenho que ir ao banco.
もう二時ですか!まだお弁当食べてないです。食べなくてはならない。
Já são duas?! Eu ainda não comi meu bento. Eu tenho que comer.
京都で電車を降りなくてはならない。
Eu preciso descer do trem em Kyoto.
君が決めなくてはならないよ。
Você tem que decidir.
mesma lição

Prática JLPT
Pratica após aulas teóricas enfadonhas.

Teste simulado JLPT
Vamos ver o quanto já aperfeiçoaste o teu conhecimento!